Accueil>Les corpus textuels>Charte docAlpM019

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : docAlpM (docAlpM)
Responsable du corpus : Martin Glessgen
Édition de la charte : Paul Meyer

docAlpM019

1506.

Type de document: Compte.

Objet: Extraits du compte de dépenses de la tésorerie d'Antibes.

Auteur: Autorités de la ville d'Antibes.

Rédacteur: Commune d'Antibes.

Support: Sept feuillets.

Lieu de conservation: Archives d'Antibes, CC 31.

Édition antérieure: Meyer, 1909, p. 505-509.

1 1506. Sec si lo resauput del sentegat de sen Valentin Albarnun e de Jaume Ricart e de Guilhem Robert et d'Antoni Moran, so es asaber dels sendegues pasas, so es sen Honorat Ugolein et Joham Lumbart e Lois Taladoira, la soma de florins tres sens e seisanta e set e grosses dos. Dich f. .ccclxvij. e g. .ij..
2 Item, pus avem [1] resauput dels susdis de blat sesties noranta set e miech. Dich st. .lxxxxvij. 1/2.
3 Item, pus avem resauput del gabelier de la sal, so es Loïs Robiun, la soma de florins sent e vint. Dich f. .cxx..
4 Item, pus avem resauput de l'erbage de nostre cartun de Clauzona [i], d'Oronat Lumbart, la soma de florins caranta e grosses tres. Dich f. .xxxx. e g. .iij..
5 Item, pus avem resauput de l'anchorage del port, per las mans de M. Manoel Bacun, florins vint e dos. Dich f. .xxij..
6 Item, pus avem resauput per tres eminas de se[…] [2] que avem vendut d'aquel que avem resauput de Clauzona f. .j.. […]
7  1506. Sec si lo despendut per los sendeges, so es sen Valentin Alharnun e Jaume Ricart et Guilhem Robert et Anthoni Moran.
8 E primirament, per las mans de Jaume Ricart, per doas mans de papier per far la lieura e las autras cauzas, g. .ij..
9 Item, pus avem pagat al servent de Grassa que nos vengè asinar [ii] per los Stas, g. .iij..
10 Item, pus es anat Jaume a Grassa per los Estas, que la stat [3] dos jors, g. .viij..
11 Item, pus avem bailat a mesier Dona, nostre percurador, ff. .iij..
12 Item, pus avem bailat al varlet de M. Cochilhart per moure la feramenta del portas q. .ij..
13 Item, pus avem pagat als lieurados f. .xiij..
14 Item, pus avem pagat a Beltezar Colobriera, per scrieure lo libre de la lieura f. .ij..
15 Item, pus avem pagat a sen Pirun Turlaire [iii], per la premiera paga del dun del rey senhor nostre, f. .lxiij. et g. .viiij., e per la podisa g. .j., et per la coleta g. .ij..
16 Item, pus avem pagat, per la despensa facha per lo païs, a razon de f. .j. per fuech, f. .iiij., g. .iij., [et] [per] [la] [podisa] [4] g. .j..
17  Item, pus avem pagat a M. Guilhem Rebosi, per los Stas, per summa f. .iij. et g. .iiij..
18 Item, pus es anat Jaumis Ricart a Grassa, que foem sitas a l'estansia dels sendegues de Biot [iv], de que la stat dos jors, g. .viij..
19 Item, pus avem pagat als audidos dels contes f. .j..
20 Item, pus avem despendut, cant encartem [5] lo mazel, g. .iiij., p. .iij..
21 Item, pus, quant anem demandar de parelh a mesier Donat per los gages que a via fach penre mesier Antoni als sentegues pasas per las albergas, a portat [v] de peys, g. .j. 1/2.
22 Et per dos jors que la stat, g. .viij..
23 Item, pus, cant mesier Donat vengè anbel viguier de Grassa a Biot, li avem portat de peis, g. .iij., q. .ij..
24 Item, pus avem despendut en aquel viage per mesier Donat, tant per sa despensa quant de sa bestia, f. .j., g. .v., q. .ij..
25 Item, pus, per tres jors que la stat sen Valentin en sa cumpanhia a Biot, que muntan g. .viiij..
26 Item, pus avem pagat a mesier Anthoni per l'arberga de l'an de sen Honorat Ugolen f. .ij., g. .j..
27 Item, pus avem pagat al viguier de Grassa, tant per sun viage cant per la despensa que a fach, f. .iiij. q. .ij..
28 Item, pus cant encantem lo m[azel][,] [avem] [6] despendut g[…]
29  Item, pus avem despendut anbe nostre scritor, per sercar los estrumens de Clauzona et per copiar la monesiun de Valaur[i]a, g. .iij. q. .j..
30 Item, pus avem pagat a mesier Donat, cant venguè a Bizot [vi] e a Sant Paul [vii] per la cauza de Clauzona, f. .viij..
31 Item, pus per far copiar los dos laus dels strumens de Clauzona a Grassa, g. .iij..
32 Item, pus per dos viages que la fach Guilhem Robert, que a stat catre jors, f. .j., g. .iiij..
33 Item, pus avem pagat a Janun? Gautier per una jornada que l'avian mandat [a] Grassa g. .iiij..
34 Item, pus avem pagat al servent per sos gages d'un an f. .j., g. .viij..
35 Item, pus avem pagat al predicaire f. .iij..
36 Item, pus avem pagat per doze cairels de rore per far los portals, f. .x..
37 Item, pus avem pagat per doas aisadas per curar lo port, f. .iij., g. .ij.. […]
38 Item, pus per una letra que nos an mandat da Canoas [viii], de nuech, de galeas, g. .ij..
39 Item, pus per una autra letra de Canoa per novellas de fustas g. .j. 1/2.
40 Item, pus avem pagat per de taulas de mele, per doblar los portals et per la trapa, f. .vj., et per lo nouli, g. .iiij..
41 Et per sun viage g. .iiij..
42 Item, pus avem pagat a M. Anthoni de Valensia per perieber [7] per de causina que a comprat Jorgin Sicart per lo mol. f. .iij..
43  Item, pus, per .xx. ll. de plom amers erient [8] per los portals, f. .j., q. .ij..
44 Item, avem pagat a M. Peire Fornier per far los portals, f. .iij..
45 Item, pus per una autra letra de Canoas, de dos fustas, de nuech, g. .ij..
46 Item, pus avem pagat a Guilhem Augier, que lo mandem a Biot per novellas de fustas, de nuech, g. .j. 1/2.
47 Item, pus avem pagat a Lati per portar l'enfant que fu mes a l'espital, f. .j..
48 Item, pus avem pagat a Valentin Gralhier e a Pirun Laura, per los pals que an plantat en lo port, f. .ij., g. .vj..
49 Item, pus per una barquada d'arena que a aduch Lois Ricart per lo mol, g. .viiij..
50 Item, pus avem pagat a M. Andrieu e a M. Anthoni de Valensia per acomensar lo mol, per tres jors, f. .iiij., g. .iiij., q. .j..
51 Item, pus avem pagat a M. Cristo lo fustier, per adobar lo care, g. .iij..
52 Item, pus avem pagat per adure lo blat del nostre cartun de Clauzona f. .j., g. .ij. 1/2, et per sa jornada g. .iij..
53 Item, pus avem pagat a M. Bernart Sanbaut?, per .v. jornadas que a murat en lo mol, f. .ij., g. .iij..
54 Item, pus avem pagat a Liquin Boquet, per la gardia del cap [ix] per un mes, f. .iij., g. .iiij..
55 Item, pus avem pagat a M. Anthoni de Valensa, tant per el cant per son varlet, f. .vj. 1/2.
56 Item, pus avem pagat a M. Manoel Bacun per la despensa que a fach tant en […] [9] per lo mol, f. xj[…]
57  Item, pus per adobar una roda del care[…]
58 Item, pus per las jornadas de M. Manoel Bacun, f. .v., g. .viiij..
59 Item, pus avem pagat a Jorgi Sicart, tant per el cant per sun laüt, que soman f. .vj. et g. .iiij., q. .ij..
60 Item, pus per una jornada que a fach Guillem Robert al mol, g. .iij..
61 Item, per .vj. gorbellas, g, .iiij. 1/2.
62 Item, per una pala de fere, g. .ij..
63 Item, pus avem despendut, cant fesem conte ambe los hobries del mol, g. .v., q. .j..
64 Item, pus, per la nota d'encartar [x] lo mol, g. .j..
65 Item, pus per una jornada que anet Guilhem Robert a Vilanovo per demandar lisensia al conte de Tenda si nos volia laisar M. Andrieu per lo mol, g. .iij..
66 Item, pus per una jornada que anet Guilhem Robert a Grassa per vezer cansi [10] anava la cauza de Clauzona, g. .iiij..
67 Item, pus per far estremar las bombardas a l'ebergada, pagem per lo mo? g. .j..
68 Item, pus avem pagat Anthonun Rostanh per dos mezes, per la gardia del portal, f. .v..
69 Item, pus per un'aisada da far la mouta, g. .iiij. 1/2.
70 Item, pus per far metre los ferols dels portals, g. .ij..
71 Item, pus avem pagat per un strument que avem agut del baile per las cauzas que paga mesier Nicolau per sas cavalcadas […] [11] f. .ij..
72  Item, pus avem despendut, quant vengè mun senhor lo bastart que porta [12] sant Sebatian, per li far far colasiun, g. .v. 1/2.
73 Item, pus avem pagat a Pirun Martin, per lo cap que a fach per tirar lo care, g. .viiij..
74 Item, pus avem pagat a Jaquet Berenguie per la sieu farga [13] que li a rot al mol, g. .ij..
75 Item, pus avem pagat a mesier Jorgi Barsilun per las albergas del conte de Tenda, f. .iiij. et g. .ij..
76 Item, pus, avem pagat a mesier Nicolau per sas albergas d'aquest an f. .iij. et g. .vij. 1/2.
77 E l'an an sa nos a scuat per sas cavalcadas.
78 Item, avem pagat a mesier Anthoni per las albergas d'est an, f. .ij., g. .j..
79 Item, pus avem pagat al companho de soveguier, cant nos vengè sitar a Grassa per elegir los homes, g. .iiij..
80 Item, pus avem pagat Anthonun Rostanh per dos autres meses, per la gardia del portal, f. .v..
81 Item, pus avem despendut, per far sercar los estrumens de las cauzas dels servizes a M. Jhoan Arbaut et Beltezar Colobriera, per dos jors que i avem stat, f. .j.. […]

Notes de transcription
[1] Ordinairement abrégé auẽ, mais anemen toutes lettres à la div. 21.
[2] La fin du mot est enlevée par une déchirure; probablement seguel.
[3] quelastatpour qu'elastat.
[4] Mots enlevés par une déchirure.
[5] Sicpour encantem, cf. div. 28.
[6] La fin de la ligne est déchirée.
[7] Sic. Ces deux mots, dont le second n'a pas de sens, ont été écrits par erreur. Le scribe a oublié de les biffer.
[8] Sic.
[9] La fin de cette ligne et de la suivante est enlevée par une déchirure.
[10] Faute pour consi.
[11] Le commencement de la ligne est enlevé par une déchirure.
[12] Ms. porta.
[13] Ou fanga: le signe d'abréviation sur l'apeut être interprété des deux manières.

Notes linguistiques
[i] Clausonne ou Les Clausonnes, quartier de la com. de Valbonne, cant. du Bar, à quelques kil. au N.-O. d'Antibes.
[ii] Pour assinhar, assigner, convoquer.
[iii] C'est le nom que nous avons rencontré à Grasse sous la forme latine PetrusTurlatoris.
[iv] Canton d'Antibes.
[v] On attendrait plutôt liavemportat, comme à l'article suivant.
[vi] Biot, cant. d'Antibes.
[vii] Saint-Paul-du-Var, cant. de Vence.
[viii] Cannes.
[ix] Le cap d'Antibes.
[x] Pour encantar.