|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Meurthe-et-Moselle (chMM) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Martin-D. Glessgen / Michel Arnold (révision: D. Kihaï)
ChMM051
1247, juillet
Type de document: charte: lettres réversales
Objet: Hommage lige rendu après le comte de Bar au seigneur d'Apremont par Geoffroy seigneur de Nonsard, pour lui et ses héritiers, pour ses possessions de Boncourt, Mandres, Forbeauvoisin, Marbotte, Liouville, la moitié de l'avouerie de Pont et le trait de l'église de Jouy; Geoffroy en doit un an de garde à Apremont.
Auteur: Geoffroy seigneur de Nonsard
Sceau: auteur
Bénéficiaire: seigneur d'Apremont
Rédacteur: scribe du seigneur d'Apremont [pal]
Support: parchemin jadis scellé sur double queue
Lieu de conservation: AD MM B 515, no 1, 29e liasse, layette Apremont
Verso: Ce sont les fiés que mes sires Joffrois de Nonsart tient de mon signor (XIVe s.)
1 Je,
Jofrois,
sirez
[1]
de
Nonsart,·
2 faz
conoissant
à
toz·
3 que
je
sui
hom
ligez
davant
toz
homez
mon
signor
\2
d'Aspremont·
aprez
lo
conte
de
Bar,·
4 et
si
li
doi·
un·
an·
de
warde
ai
Aspremont·
por
lo
Val
de
Boncort
et
ce
qui
\3
i
apent;·
si
en
teg·
Boncort·
et
Mandrez
[2],·
Forbevesin,·
Marbotez,·
et
ce
que
je
ai
à
Liovile·
et
ce
que
je
ai
à
Girauvesin
\4
et
à
Fremerevile·
et
ce
c'on·
i
tient
de
moi;·
5 et
ce
que
il
me
dona
à
Seint
Julien·
et
la
motié
de
la
vourie
de
Pont·
et
les
\5
hommez
seint
Estene·
que
Lambers
de
Rambuecort
tient
de
moi
à
Pont;·
et
ce
que
je
ai
de
hommez
ai
Aspremunt·
et
lo
trait
\6
de
l'eglise
de
Joei·
que
mes
sirez
Warins
qui
fut
fiz
mon
signor
Girart
Lempereor
tient
de
moi;·
6 et
mes
sirez·
de
\7
Aspremunt
doit
avor
mon
fil
Simonin
aprez
moi·
à
lige
homme
davant
toz
hommez·
ou
autre
fil·
ce
je
l'avoie
\8
et
de
lui
defalloit.·
7 Et
ce
il
defalloit
dou
dit
Simonin,·
li
terre
vanroit
à
mon
hoir·
et
li
hoirs
devroit
rendre
\9
homme
lige
à
mon
signor
d'Aspremunt·
de
hoir
en
hoir
se
il·
i·
estoit;·
8 et
en
aprés
faz
savor
que
mes
fiz
Warins
\10
ou
cil
qui
tanra
Nonsart·
serat
hom
ligez
mon
signor
d'Aspremunt·
aprés
lo
conte
de
Bar·
et
si
li
devra
\11
trois
mois
de
warde
ai
Aspremunt·
por
ce
que
il
tanrat
à
Rigecort.·
9 Et
ce
doit
aidier
li
sirez
de
Nonsart·
mon
\12
signor
d'Aspremunt
de
lui·
et
de
Nonsart
envers
toz
hommez,·
fors
que
envers
lo
conte
de
Bar·
et
les
suens.·
\13
10 Ens
tesmognage
de
ces
chosez·
ai
je
saelei
ces
lettres
de
mon
sael.·
11 Ce
fut
fait
quant
li
miliarez
corroit
\14
par·
mil·
et
·CC·
et·
XL
et
set
ans,·
on
mois
de
julet.·
Notes de transcription
[1] Le scribe utilise zaprès une voyelle atone.
[2] m- avec ductus de majuscule.
|
|