Accueil>Les corpus textuels>Charte docAlpHPr048

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : docAlpHPr (docAlpHPr)
Responsable du corpus : Martin Glessgen
Édition de la charte : Paul Meyer

docAlpHPr048

1415.

Type de document: Compte.

Objet: Extraits du compte de recettes et de dépenses de la ville de Reillane établi par Hugo Sant Mitre, syndic de la ville.

Auteur: Hugo Sant Mitre, syndic.

Rédacteur: Commune de Reillane.

Support: Registre.

Lieu de conservation: Archives de Reillane.

Édition antérieure: Meyer 1909, p. 364-366.

1 Aysso es lo cartollari della trezauraria bayllat e assingnat a Johan Alvernhas, trezaurier ahordenat per lo honorable consselh vieilh e novel de Relhana, e en la prezenssia del noble home maystre Guillem de Vaudroma, viguier della cort dal vescontat de Relhana, e del noble Guillem de Relhana e de mi, Hugo Sant [1] [i] Mitre, sendeges; e commessem a escrieure al sobredich trezaurier ayssins com ss'en sec, yntrada de totas las monedas della universsitat sobredicha, l'an mil .iiijc. e .xv. e lo .ix. jour del mes de mars.
2 Premieramens, a resseuput lo ssobredich trezaurier, per las mans de Danis Simon, della talha que quelh, so es a ssaber doze florins. .xij. ff..
3 Item, mays, lo .xxiiij. jour de mars, a resseuput lo sobredich trezaurié de Danis Simon, della talha que quelh, set florins. .vij. ff..[…]
4 L'yssida. In nomine Domini, amen.
5 L'an mil .iiijc. e .xv., ello .xiiij. jour de mars, a pagat Johan Alvernhas, trezaurier, a Guilhem Raynier de Vols, maistre del fort caussent [ii], so es assaber per so que devia aver de qurar lo ssobredich fforn caussent, en prezenssia de mi Hugo Sant Mitre, sendegue, so es assaber vuech fflorins. .viij. ff..
6 Item, mays, lo .xxiiij. jour de mars, a pagat lo ssobredich trezaurier a Guilhem Raynié de Vol [iii], per l'obra del ffort causent, .xvj. ss.. .xvj. ss..
7 Item, mays, lo .xxix. jour de mars, l'an .miiijc. e .xvj., a pagat lo sobredich trezaurier a Daunis Ranqurel, per sos gages dell'obraria, so es assaber .xx. ss. .j. ff. .iiii. s..
8 Item, mays a pagat lo ssobredich trezaurier a Hugo Berengier, per .iij. criydas que ffes per la villa, .xviij. d..
9 Item, mays, lo .xij. jour d'abril, a pagat lo ssobredich trezaurier a Gilhem Raynier per l'obra del ffort caussent, so es assaber dos ff. .ij. ff..
10 Item mays al jour [2].
11 Item, mays lo .xx. jour d'abril, a pagat lo dich trezaurier, per ja seralha per lo fort, .iiij. g..
12 Item mays, al jour dessusdich, a pagat lo dich trezaurier a Hugo Berengier, per encantar la reva del vin, .iij. g..
13 Item, mays a pagat lo dich trezaurier a Daunis Ranqurel, per so[s] gages de l'obraria, .xx. s..
14 Item, mays a pagat lo dich trezaurier a Daunis Ranqurel que ffon mandat a Vols per anar quere Guilhem Raynier»
15 Item, mays lo .xxv. jour d'abrilh, a pagat lo ssobredich trezaurier a monss. lo prior d'esta villa que anet az Ays per anar tenir la jornada sus lo[…] [3] d'enssegre sus lo ffach d'Anthoni Berier per la capela, ff. .ij., g. .ij..
16 Item, mays, lo .ij. jorn de may, a pagat lo sobredich trezaurier a maystre Aliot per lo gip que a fach per lo ssollier de Nostra Dona, .xvj. ss..
17 Item, lo .ix. jour de may, a pagat lo dich trezaurier a Salvayre de Begol, per de fusta que avem agut per la gleya de Nostra Donna, .xvj. s..
18 Item, mays a moss. lo vigier, a maystre Esteve de Vols, per lo prosès que porteron a Ays contra Antoni Berier per la gleya, .xiij. g..
19 Item, mays al jort sobredich a pagat a Bertron [4] de Polha per l'obra de Nostra Dona, .iiij. g..
20 Item, mays, lo .xv. jour de may, a pagat lo dich trezaurier a maystre Aniqin per alqunas? jornadas, tant per ci cant per son aze, per l'obra della gleya, em prezenssia dels hobriers, .xij. s..
21 Item, mays a pagat lo dich trezaurier a maystre Aniqin, al jour dabant dich, per la resta que li deviam per lo fach della dicha gleya, .iiij. s. .viij. d..
22 Item, mays, lo .xxij. jours de may, a pagat lo dich trezaurier a maistre Johan Is., so es assaber tant per las journadas que ffes, tant per so que fes a Nostra Dona e per lo ffach della lauzissa [iv] de Sant Peyre, so es assaber quatre flor. .iiij. ff..
23 Item, mays, al jour dessusdich, a pagat lo dich trezaurier per .j. cornut [v] per l'obra della villa, .iij. s. .iiij. d..
24 Item, mays a pagat, per .iij. selcles que fforon per la copa, .ij. s. .vj. d..
25 Item, mays, al jour sobredich, a pagat lo dich trezaurier a Me Johan Is. et a St. Is. e Anthoni Boon, que adoberon lo pas del rieu de la ffont, .xij. s..
26 Item, mays, lo .xiiij. jour de jun, a pagat lodich trezaurier a Me Alliot le teulier, tant per las jornadas que ffes per lo ssollier de la gleya de Nostra Dona e per la resta que li deviam de .lxiiij. st. [5] de gip, comtat tot en prezenssia del dich trezaurier que li a pagat seze gross. .j. ff. .iiij. g..
27 Item, mays, al jour dessusdich, a pagat lo sobredich trezaurier a Me Johan Is. e a Steve Is. e Anthoni Boon, per l'obra del fort caussent, so es assaber tres flor. .iij. ff..
28 Item, mays a pagat a Me Anthoni lo barbier, per so que despenderon los sendeges de Forc. cant foron en esta villa que agron pagat la talha az Avinhon, .viij. s..[…]

Notes de transcription
[1] Il y a un signe d'abréviation sur l'n.
[2] Sic.
[3] Un mot barbouillé d'encre; on croirait lire sac. Ce mot est probablement à supprimer ainsi que susloqui précèdent.
[4] Sic.
[5] Probablement sestiers.

Notes linguistiques
[i] Saint-Mitre est un nom de lieu qui se rencontre dans les Bouches-du-Rhône et dans le Var.
[ii] Four à chaux.
[iii] Volx, cant. de Manosque.
[iv] «Toiture formée de dalles» (Mistral, LAUSISSO).
[v] «Tine, vaisseau à anses» (Mistral, COURNUT).