Accueil>Les corpus textuels>Charte chMo084

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Moselle (chMo)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chMo084

1241, février (n. st.)

Objet: Arnould, comte de Looz et Chiny, prête serment d’allégeance au comte de Bar pour ses terres de Chiny.

Lieu de conservation: Archives départementales de la Moselle B 2341 n°76.

1 Je Arnous, cuens de Los [1] et de Chisni [2], 2 faz savoir à toz 3 que je ai conçut par mon sairement \2 à Phelippe, contesse de Bar [3], qui est ma dame lige et à Thiebaut, son fil, qui est mes sires liges, ou à \3 son frere qui cuens seront se de Thiebaut defalait, 4 que je, de la terre de Chisni et de toute l'autre terre \4 que je teig de par ma femme Jehanne la contesse, 5 les servirai et aiderai en bone foi de mes gens à \5 pié et à cheval· encontre toz lor anemis qui mal lor feraiet, velroiet faire en lor terre et en lor marches, \6 6 et werrierai se mestiers est en chief de la moie marche,· 7 sauf ce que se il werrioient au conte de Champagne \7 en chieif je ne les aideraie mie de la chastelerie de Warc [4],· ne dou fié d'Yuois [5] contre le signor de \8 Erlons [6] en chief,· ne dou fié de Verton [7] et de Chauvencei [8] contre l'avesque de Verdun [9] en chief.· 8 Et si li con\9tesse devant dite, ou sui fil desus nomei, faisoiet semonce en lor terre por lor terre deffoidre ou por lor anemis gre\10veir,· 9 je sui tenuz à venir à lor resuable semonce por aus aidier auvec trente chevaliers de ma terre de Los,· ou \11 de mes autres amis,· auvec l'aide de mon autre terre devant dite. 10 Et tantost que je venrai en lor terre,· je doie \12 estre au lour. 11 Et totes ces covenances devant dites avons nos je et Jehanne, ma femme, jurei à tenir \13 fermement et lealment de Pasques qui vient en set anz;· 12 et de ce à tenir avons nos donei surtei de \14 tennu à aus servir come nos signors liges,· ansi quom nos estiens devant.· 13 Et les covenances seront nules· \15 est à savoir que ma dame Phelippe, contesse de Bar, et ses fis Thiebaus ou cil qui cuens sera se de Thiebaut \16 defalait, ont jurei qu'il ne me semonront de ces ·XXX· chevaliers se por lor leal besoign non, et sens male \17 ocquison. 14 Et en tesmoignage de veritei et por ce que ces choses soiet fermes et estables, lor en avons nos, je \18 Arnous et je Jehanne, ma femme, donei à ma dame Phelippe, contesse de Bar, et à Thiebaut,· son fil, noz lettres saa\19lees de noz saes.· 15 Ce fu fait quant li miliaires corroit par mil et deuz cenz et quarante anz,· \20 en mois de fevrier.·
Notes de transcription
[1] Borgloon , Belgique , province de Limbourg .
[2] Chiny , Belgique , province de Luxembourg .
[3] Bar - le - Duc , Meuse .
[4] Warcq , Belgique , province de Luxembourg .
[5] Ivoix , ancien nom de Carignan , Ardennes , cef - lieu de canton .
[6] Arlon , Belgique , province de Luxembourg .
[7] Virton , Belgique , province de Luxembourg .
[8] Chauvency - le - Château , Meuse , canton de Montmédy .
[9] Meuse , chef - lieu de canton .