|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Nièvre (chN) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Julia Alletsgruber (révision: D. Kihaï)
chN 021
Le jour de la Saint-Luc, 18 octobre 1319
Type de document: lettre (comportant des vidimus)
Auteur: Etienne Chatelain, chanoine de Nevers et doyen de Franay; Huguenin de Chemauvin, adjoint du bailli de Nevers
Sceau: Auteurs
Support: Original parchemin jadis scellé
Lieu de conservation: AD N H 491, n°2
1 ·· A
honorable·
home
et
sage··
sire
Pierre
prevost
baillif
de
Neverz
et
de
Danzi.··
2 Estienes
Chastelains
chenoynes
de
Neverz
doens
\2
de
Franay·
et
Huguenins
de
Chemauvim
vostre
lieu_tenenz
salut
et
amor.··
3 Nous
avons
recehu
les
lettres
seelees
de
vostre
seel
contenanz
la
\3
forme
qui
s'ansuit:··
4 Pierres
prevosz
baillis
de
Neverz
à
honorable
et
discret
home
monseignour
Estiene
Chastelain
chenoynes
de
Neverz
doen
de
Fra\4nay,·
5 et
à
nostre
amé
Huguenin
de
Chemauvim
nostre
lieu_tenent
salut.·
6 Nous
avons
recehu
les
lettres
monseignour
le
roy
seelees
de
son
grant
seel
\5---ci
annexés
contenenz
la
forme
qui
s'ansuit:··
7 Philippe
par
la
grace
Dieu··
roys
de
France·
et
de
Navarre
au
baillif
de
Neverz
\6
ou
à
son
lieu_tenent
salut.··
8 Comme
Loys
qui
se
dit
estre
conte
de
Neverz
ou
temps
qu'il
tenoit
paisiblement
la
dite
conté
\7
9 vosist
havoir
et
preist
pars
devers
soy
la
foyre
de
Saint
Ladre
de
Neverz,
10 la
quelle
appartenoit
à
la
maison
de
Saint
Ladre
de
Neverz,
\8
11 nous
pour
raison
de
ladite
contee·
teignens
ladite
foyre,·
12 la
quele
li
diz
Loys
adonc
cuens
de
Neverz
promist
à-faire
recompensacion
\9
au
maistre,·
freres
et
sereurs
de
la
dite·
maison,;
13 et
commist
par
ses
lettres
pendenz
à
certaines
personnes
14 que
il
enquereissent
diligemment
combien
\10
la
dite
foyre·
poet
valoir
touz
les
anz
le
jour
de
la
Saint
Ladre,
15 et
en
quel
lieu
et
de
quoy
il
porroit
faire
juste
et
loial
recompensacion
\11
à
Neverz
ou
environ
à
touz
jours
mais
de
la
dite
foyre·
au-dessus
diz
maistre
et
freres.;
16 Et
la
chose
n'ait
pas
esté
parfete·
en
grant
domage
\12
de
la
dite·
maison.·
17 Nous
te
mandons
et
commetons
par
ces
lettres,
18 que
veues
diligemment
les
lettres
dudit
Loys
faites
sur
les
dictes
choses,·
19 tu
\13
selonc
la
teneur
d'icelles
en
ta
persone·
ou
par
autres
souffisanz
t'anforme
tantost
sur
icelles
choses,;
20 afin
que
recompensacion
puisse
estre
\14
faite
à-ladite
maison,;
21 quar
nous
ne
vodroiens
pas
que
elle
fust
defraudee
de
son
droit.·
22 Et
ce
que
tu
en
auras
fait
nous
raporte
sanz
\15
delay
ou
envoie·
enclos
souz
ton
seel.··
23 Donné·
à
Germigny
sus
Marne
le·
II
e.
jour
de
septembre;
l'an
de
grace·
mil..
trois
cenz..
dis.
et.
neuf·.
24 Par
\16
la
vertu
du
quel
mandement
nous
vous
mandons
et
commetons
que
de
ce
faire
vouz
donons
plain
poer
et
especial
commandemant
25 que
vous
\17
selonc
la
teneur
des
lettres
dessus
dites
vous
enformez
diligemment
et
sanz
delay
26 combien
ladite
foyre
peut
valoir
le
jour
de
la
Saint
Ladre,
\18
27 et
en
quel
lieu
et
de
quoi
juste
recompensacion
porra
estre
faite·
à
touz
jourz
mais
à-ladite
maison
por
raison
de
la
dite
foyre.·
28 Et
de
ce
\19
que
vouz
en
auroiz
fait
nous
raportez
ou
envoiez
enclos
soz
vouz
seels,;
29 afin
que
nous
puissens
certifier
l'acort
des
choses
dessus
dites
30 selonc
\20
ce
que
il
nous
est
commis
et
mandé
par
les
lettres
dessus
dites.··
31 Donné
à
Neverz
le
vendredi
faiste
saint
Mathé
l'evangeliste·
l'an
de
grace.
mil..
trois
cenz.
\21.
dis.
et.
neuf.··
32 Et
pour
acomplir
les
lettres
dessus
dites;
nous
apelames
le
maistre·
de
ladite
maison
de
Saint
Ladre,·
33 li
quex
nous
[montra]
[1]
\22
les
lettres
dudit
Loys
conte
de
Neverz
seelees
de
son
seel,
34 contenenz
la
forme
qui
s'ansuit:··
35 Loys
aimiez
filz
le
conte
de
Flandres
cuens
de
\23
Neverz
et
de
Rethel
à
noz
amez
Johan
de
Marri
nostre
chevalier,
36 et
à
Huguenin
de
Chemauvim
nostre
vallet
salut.·
37 Nous
vous
mandons
et
commetons
que
\24
vous
enqueroiz
diligemment
38 combien
la
foyre
de
la
Saint
Ladre
de
Neverz
peut
valoir
touz
les
anz
le
jour
de
la
Saint
Ladre,·
39 et
en
quel
\25
lieu
et
de
quoi
nous
porrons
faire
juste
et
loial
recompensacion
à
Neverz
ou
en_viron
40 de
noz
biens
à-touz
jours
mais
au
maistre
et
\26
es
freres
de
l'ospital
de
Saint
Ladre
pres
de
Neverz,·
41 li
quel
nous
hont
baillé
ladite
foyre
pour
ravoir
ladite
recompensacion.
42 Et
ce
\27
que
vous
troveroiz
nous
raportez
de
bouche
ou
par
voz
lettres
seelees
de
voz
seels
au
plus
tost
que
vous
porroiz,;
43 mandaz
et
commandanz
\28
par
la
teneur
de
ces
lettres
à-touz
noz
subgiez
44 que
quant
à
ceu
entendent
et
obeissent
à
vous
diligemment.·
45 Ou
tesmoig
de
la
quele
chose
\29
nous
avons
fait
seeler
ces
lettres
de
nostre
petit
seel
auquel
nous
adjoustons
foy.··
46 Donné
à
Neverz
le
venredi
apres
la
Saint
Michel
\30
l'an
de
grace.
mil..
trois
cenz..
dis.
et.
sept.··
47 Par
la
vertu
des
quex
lettres
dessus
dites,·
à
ceu
que
nous
fussons
enformé
de
la
valeur
\31
de
ladite
foyre,·
48 nous
apelames
par
devant
nous
Regnaut
Quoquille
et
Johan
dit
Chaygnon
clerc,
49 par
les
quex
nous
poons
\32
meaux
estre
enformé
combien
ladite
foyre
peut
valoir,·
50 et
de
quoy
recompensacion
porroit
estre
faite
au
diz
maistre
et
freres,
51 mais
\33
comme
de
ceus
qui
sont
et
ont
esté
receveur
de
ladite
foyre
et
des
autres
emolumenz
appartenanz
à
ladite
contee
en
la
\34
vile
de
Neverz,·
52 li
quel
premierement
juré
et
diligemment
examiné
sus
les
dites
choses
53 nous
ont
raporté
par
leur
seremanz
que
la
\35
valeur
de
la
dite
foyre
est
et
peut
estre
censee
en
la
some
de.
sept.
livres·
ou
de.
six.
au
moyns,;
54 et
valut
si
comme
il
dient
\36
par
leur
serement·
l'an.
mil..
trois
cenz..
dis.
et.
huit..
sept..
libr..
55 Et
en
cest
an
present.
mil..
trois
cenz..
dis.
et.
neuf.
valut
la
dite
\37
foyre·
six..
libr·//,
56 et
peut
bien
valoir
communes
annees·
six.
livres
ou·
cent.
solz
au
moins.·
57 Derechef
pour
nous
enfor\38mer
ou
l'en
porroit
faire
au-dessus
diz
maistre
et
freres
recompensacion
à
touz
jours
mais
por
raison
de
ladite
foyre,
58 et
\39
au
moyns
de
coust
et
de
domage
de
ladite
contee
nous
enquerismes
d'eaux
et
leur
demandames
par
leur
serement
59 de
quoy
\40
ne
en
quel
lieu
ladite
recompensacion
porroit
estre
faite,·
60 li
quel
nous
responderent
et
raporterent
que
il---- - - [2]
\41
certains
heritaiges
apelez
et
nommez
les
choses
de
la
vicayrie
de
Chevanon,;
61 c'est
assavoir
le
champ
de
la
Baile,·
le
champ
\42
de
la
Croiz,·
l'oche
Bochart,·
une
piece
de
terre
apelee
la
Miete
de
Trambloy,;
l'oche
Foque,;
la
piece
dou
gué
Bot--,
la
\43
piece
de
la
Genevriere,·
le
pré
Boichart,·
le
pré
de
Chemeron,;
la
terre
Delant
de
Chemeron,
l'oche
Jenin
de
Lor--,
\44
le
pré
dou
Los,·
les
trois
quartiers
de
Vuyllecort·
et
le
desert
tenant
au
clos
Saint
Ladre
de
Chevanon.
62 Les
[queles]
[3]
\45
choses
sont
baillees
et
valent.
sexante.
solz
de
rante,
63 et
les
porroit
l'en
bien
bailler
si
comme
il
nous
semble
aus
\46
dessus
diz
maistre
et
freres
en
recompensacion
de
la
dite
foyre·
64 se
il
s'an
voloient
tenir
pour
souffit
et
pour---[4]
\47
65 et
vocissent
avoir
à
gré
les
heritaiges
dessus
diz
en
recompensacion
de
ladite
foyre.·
66 Et
s--
seroit
de
re--
[5]
a\48grevez
ne
agenez
si
comme
il
nous
est
amis
li
sires
de
la
dite
contee.··
67 Donné
à
Neverz
en_clos
souz
noz
\49
seels·
le
jour
de
la
Saint
Luc
evangeliste
l'an
de
grace.
mil..
trois
cenz..
dis.
et.
neuf.··
Notes de transcription
[1] Mss: mot illisible.
[2] Mss: mots illisibles.
[3] Mss: parchemin froissé.
[4] Mss: parchemin froissé.
[5] Mss: parchemin froissé.
|
|