|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes du Jura (chJu) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Julia Alletsgruber (révision: D. Kihaï)
chJu077
1291 novembre
Type de document: charte: vente
Objet: Vaillant fils de feu Hostace Quarlet de Perrigny a vendu à Willermet dit Costet de Perrigny, un sillon de vigne, franche de toute taxe sauf de la dîme, pour trente sous estevenants.
Auteur: Vaillant fils d’Hostace Quarlet de Perrigny
Disposant: auteur
Sceau: Pierre doyen de Baume
Bénéficiaire: Willermet dit Costet de Perrigny
Rédacteur: DecBaume
Lieu de conservation: AD Jura 1H 502
1 Je·
Vaillanz
fiz
çay^$arriers
Hostace
Quarlet
de
Perrignye·
2 fais
savoir
à
touz
cex
qui
verrunt
et
orrunt
ces
presentes
lettres·
3 que
je
non
\2
mie
deceuz·
losamgiez·
ne
contreinz
de
autru,
por
ma
necessité
et
por
mon
profit
apparissant·
4 vende
et,
per
titre
de
pure
et
\3
de
parfaite
vendicion,
baillé
por
moi
et
por
les
miens·
à
Willermet
dit
Costet
de
Perrignye
et
à
ses
hoirs
perpetualment
\4
5 un
[1]
mien
seillon
de
vigne
franc
de
touz
servituz
saul
le
dieme·
li
quex
seillons
de
vigne
siet
en
la
vile
de
Perrig\5nye·
desoz
Chanchambart·
delez
la
vigne
à
fil
Warondet
d'une-part·
et
la
vigne
Perrenet
Fontanoys
de
Chasteillon
de
\6
l'autre·
6 por
trente
souz
de
bons
estevenenz·
paiez·
bailliez·
et
delivrez
à
moi
dou
dit
Willermet
achetour
en
bons
\7
deniers
numbrez
li
quex
sunt
tornez
en
mon
profit·
7 dou
quel
seillon
de
vigne
vendu
je
deviste
moi
et
les
miens·
et
\8
le
dit
Willermet
achetour
en
enviste
et
les
suens
per
cex
presentes
lettres
et
mette
en
possession
corporal
ou
aussi·
8 et
\9
promet
per
mon
sairement
doné
corporalment
sux
saint
Evangile
et
sux
l'enloiement
de
touz
mes
biens
\10
mobles
et
non
mobles·
presenz
et
à^$venir·
le
dit
seillon
de
vigne
vendu
et
tote
la
tenour
de
cex
lettres·
à
dit
Willermet
\11
achetour
et
es
suens
de
moi
et
des
miens
tenir
en
bone
paix
perpetual·
9 et
contre
totes
genz
deffendre
et
garantir
\12
à
droit·
et
que
je
ne
viendrai
contre
la
tenour
de
cex
lettres
né
la
dite
vendicion
per
moi
né
per
autrui
né
con\13sentirai
que
autres
hi
viegne·
10 et
renunce
en
cest
fait
de
ma
certaine
science
et
per
mon
dit
sairement
à
tote
ex\14ception
de
barat
et
de
deception
en
fait·
à
la
dite
vendicion
non
mie
faite·
à-la
pecuine
non
mie
numbree
né
tornee
\15
en
mon
profit·
à-la
deception
entre
la
maitié
dou
droiturre
pris·
à
touz
droiz
raisons
exceptions
et
allegations
que
\16
l'on
porroit
opposer
contre
la
tenour
de
cex
lettres
et
à
droit
qui
dit
que
generax
renunciacions
ne
vaut.·
\17
11 En
tesmoignage
de
la
quel
chose
je
hai
prié
et
requis
le
religioux
home
et
honeste
frere··
Pierre
daïen
de
Bau\18me
que
il
mette
son
seal
en
cex
presentes·
12 et
nos
li
diz
Pierres·
daïens
de
Baume
es
prieres
et
à-la
requeste
dou
\19
dit
Vaillant,
vendour·
havons
mis
nostre
seal
en
cex
presentes
lettres
en
tesmoignage
de
verté.·
13 Ce
fu
\20
fait
et
doné·
l'an
nostre
Seignour
corrant
per·
mil·
et
doux
cenz·
nonante·
un·
ou
mois
de
no\21vembre.·
Notes de transcription
[1] tâche.
|
|