|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes du Jura (chJu) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Julia Alletsgruber (révision: D. Kihaï)
chJu052
1282
Type de document: charte: reconnaissance de biens
Objet: Walchier de Commercy, seigneur de Châteauvilain et de Montrevel reconnaît tenir un faucon de Guyon, abbé de Saint-Oyand [de Joux], ainsi que la moitié de toutes les dîmes de Joux; en retour, l’auteur prête hommage à l’abbé de Saint-Oyand.
Auteur: Walchier de Commercy, seigneur de Châteauvilain et de Montrevel
Disposant: Guyon, abbé de Saint-Oyand [de Joux]
Sceau: auteur; official de la cour de Besançon
Bénéficiaire: auteur?
Rédacteur: SChastelvilain!
Lieu de conservation: AD Jura 2Hps 138 29
Verso: /.l/. fiez des segnors de Chastelvilain
1 Nos·
Walchiers
de
Commercey
sires
de
Chastelvilain
et
de
Mont rivel
2 façons
savoier
à
tout
ces
qui
verront
et
orront
ces
presentes
lettres
confessons
et
recoinessons
3 que
nos
tenons
\2
en
feu
et
en
chaisement
de
religious
home
fraire
Guioy
abbé
de
l'eglise
de
Saint
Oyant
de
Jou
4 on
oustour
que
li
priorez
de
Grant
Vaz
nos
doit
chascon
an
por
raison
d'une
partie
de
Jou,
que
nostre
\3
ancessour
donerent
à-la
maison
de
Grant
Vaz,
ensin
come
il
est
contenuz
en
unes
lettres
que
cil
de
Grant
Vaz
hont
de
lour.
5 Et
tenons
dou
dit
abbé
en
feu
et
en
chaisement
la
moi\4tié
de
tout
les
dimes
de
toutes
nos
Jou
[1]
aplanees
et
ne
mie
aplanees.
6 Pour
les
qués
chouses
nos
devons
estre
hons
et
feial
et
sumes
hons
à
dit
abbé
en
nom
de
l'eglise
de
Saint
Oyant
\5
et
devons
estre
hons
à
ses
successour
et
nos
et
nostre
heirs.·
7 Et
havons
fait
homaige
manual
à
dit
abbé
en
nom
de
l'eglise
de
Saint
Oyant
por
raison
des
dites
chouses
et
prometons
et
\6
sumes
tenuz
faire
nos
et
nostre
heirs
à
dit
abbé
et
à-ces
qui
saront
abbé
en
la
dite
englise
aprés
lui
8 et
prometons
et
sumes
tenuz
nos
devandit
Walchiers
et
nos
Walcheret
\7
et
Symonins
suis
enfant
per
nostres
seirement
courporelment
donez
sus
saint
Euvangile·
que
nos
ne
vendrons
né
alienerons
né
mettrons
en
autrui
mains
nostre
maison
de
Char\8bouel?
ne
chouses
que
nos
haions
selonc
la
dite
maison·
aprés
nos
tuit
dessus
nommez.·
9 Et
je
Margarite
femme
à
dit
Walchierz
quitons,
lassons
et
remettons
de
cuerz
de
tout
\9
en
tout
à
dit
abbé
et
à
l'eglise
de
Saint
Oyant
permaignablement
toutes
actions,
tout
grous
et
toutes
enuires
et
quereles
que
nos
havons
havoier,
poons
ou
devons
enverz
\10
lour
por
queconque
cause
ou
occasion
que
ce
soit
jusque
à
tens
de
la
confection
des
presentes
lettres·
10 pour
les
qués
chouses
nos
havons
haüz
et
receüz
dou
dit
abbé·
doux·
cent·
li\11vre
de
bons
estevenens
en
deniers
leialment
nombrez·
des
qués
nos
nos
tenons
por
paiez
en
pecune
leialment
nombree
et
en
quitons
lo
dit
abbé
et
l'eglise
de
Saint
Oyant.
\12
11 Et
promettons
et
sumes
tenuz
per
nostres
seirement
couperement
donez
sus
saint
Euvangiles
que
nos
ne
viendrons
ne
consentrons
à^$venir
à
aucon
contre
la
tenour
des
presentes
\13
lettres
deis^$hores^$en^$avanz.
12 Et
abrenonçons
en
ces
fait
per
nostres
seirement
onquores
donez
sus
saint
Euvangile
à
toute
exception
de
pecune
ne
mie
haüe
ne
paié
ne
tournee
en
\14
nostre
profet
et
à
toutes
autres
exception
de
canon
et
de
leis·
et
à
toute
aide
de
coustume
et
à
tout
droit
escrit
et
ne
mie
escrit
et
à
droit
que
dit
que
general
renontiati\15on
ne
vaut.
13 Et
à
toutes
les
chouses
dessus
dites
nos
oblijons
nos
et
nos
chouses
et
nos
heirs
et
les
lour
chouses
pour
garder
et
tenir
les
chouses
devandites
bien
et
leiament.
\16
14 En
tesmoignaige
des
qués
chouses
nos
devandit··
Walchiers
havons
mis
nostre
seial
pendanz
en
ces
presentes
lettres
pour
nos
et
pour
Walcheret
et
Symonin
nos
enfant
et
pour
la
devandite
\17
Marguarite
nostre
femme·
15 Et
havons
proié
et
requis·
et
nos
devant
dit
Walcheret·
et
Symonins·
et
Margarite·
discret
home
et
saige
l'official
de
la
cort
de
Besençon
et
lo
prions
\18
et
requirons
que
il
mette
en
ces
presentes
lettres
lo
seial
de-la
cort
de
Besençon
en
tesmoignage
de
veritez.
16 Et
volons
et
outroions
que
li
dit
official
hait
puissance
de
nos
et
de
\19
nos
heirs
contreindre
per
sentence
de
excommeniement?
quant
à
guarder
et
faire
à
tenir
toutes
les
chouses
devandites
aprés
la
monition
dou
dit
official
à
la
requisition
dou
dit
abbé·
et
de
ses
successour
ou
de
lour
commandement·
17 et
quant
à
ces
chouses
nos
sousmetons
nos
et
nos
heirs
en
la
juridicion
de
la
cort
à
dit
official
de
Besenceon.
\20
18 En
tesmoignaige
des
qués
chouses
nos
devandit··
official
de
la
cort
de
Besençon
havons
mis
nostre
seial
en
ces
presentes
lettres
ensamble
lo
seial
à
dit
Walchierz
à
sa
requi\21sition·
et
à-la
requisition
des
dit
Walcheret·
Symonin·
et
Margarite,
19 en
tesmoignaige
de
veritez.·
Ce
fut
fait
l'an
nostre
Seignour
corrant·
per
·M·CC·
oictante
et
doux·
ou
mois
de
[2].
Notes de transcription
[1] Rupture syntaxique.
[2] dernière ligne cachée.
|
|