Accueil>Les corpus textuels>Charte chJu021

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes du Jura (chJu)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Julia Alletsgruber (révision: D. Kihaï)

chJu021

1264 juin

Type de document: charte: donation

Objet: Parratte femme du seigneur Hugon, chevalier, de Cenans a donné en aumône cinq sous annuels à l’abbaye d’Acey Perrenet, le fils de Renaud de Sermages ainsi que sa maison.

Auteur: Parrate femme du seigneur Hugon chevalier de Cenans

Disposant: auteur

Sceau: N abbé de Goyre; M prieur de Château-Salins

Bénéficiaire: abbaye d'Acey

Rédacteur: AbbAcey!

Support: Charte en mauvais état, tachée, encre estompée

Lieu de conservation: AD Jura 15H 25; fonds de l'abbaye Notre-Dame d'Acey

1 Je dame Parrate· que fuis femme mon segnour Hugon de Sonans chevelier· 2 fais savoir à touz ces qui \2 verront ces presentes letres· 3 que je remambrable de la permeignable vie· en ma bone memoire establie, \3 hay doné et outrié permaugnablemant pour le remede de m'arme· et de mes ancessours· Deu et Nostre \4 Dame d'Acey et es freres de cele maysum qui servent Deu· 4 Perrenet· que fu fiz Renaut de Serma\5ges et sum mes· par· ensinc· com il estoit mes hom[s] [1] frans de mayn· et de boche· luy· et· ses hoirs· \6 5 pour cinc souz d'estevenens· à paier chesq'un an es diz fre[res] [2]· et es seygnours· le· jor des bordes à Acé nept\7m [3] doivent pamre.· 6 De ces choses· me sui je des[vesti]e [4] et an hay envestiz corperament les devandiz frere \8 et les segnours d'Acey· par ma bone volunté et par mon gré.· 7 Et lour hay promis guarantir en bone \9 foi contre totes genz· 8 En tesmoignage de la quel chose nos·· [5] abbes de Goyre· et nos·· [6] \10 priours de Chastel sus Salins· à la priere· de la devandite dame Perrate· avons mis nos sees en ces \11 presentes letres.· 9 Ce fu fait l'an de l'incarnacion nostre Segnour· qui corroit par mil· et dous cenz \12 et sexante quatre· ou mois de joignet.
Notes de transcription
[1] tache.
[2] tache.
[3] illisible.
[4] tache.
[5] un blanc est laissé entre les deux points.
[6] cf.supra.