|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes du Jura (chJu) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Julia Alletsgruber (révision: D. Kihaï)
chJu015
1260 juillet
Type de document: charte: donation
Objet: Étienne chevalier, Guy son frère de Villers-les-Bois et Huguenin fils du seigneur Perron, chevalier, de Villers-les-Bois donnent en aumône au couvent de Rosières trois chênes par an dans la forêt de Villers-les-Bois.
Auteur: Étienne chevalier; Guy son frère de Villers-les-Bois; Huguenin fils du seigneur Perron chevalier de Villers-les-Bois
Disposant: auteurs
Sceau: N prieur d'Arbois; Guillaume de Changins, chanoine de Besançon
Bénéficiaire: abbaye de Rosières
Autres Acteurs: seigneur Point; seigneur Simon frère et chevalier du seigneur de Villers-les-Bois
Rédacteur: AbbRosières!
Lieu de conservation: AD Jura 19H 13; fonds de l'abbaye Notre-Dame de Rosières
1 Je
Estienes
chevaliers·
et
je
Guis
ses
freres
de
Villeliebot·
et
je
\2
Huguenins
fiz
mon
seignor
Perrom
chevalier
de
cele
vile·
2 faisons
sa\3voir
à
toz
ces
qui
verront
et
orront
ces
presentes
letres·
3 que
[n]os
[1]
por
lou
\4
remede
et
por
lou
salut
de
nos
armes
et
de
nos
ancessors
avons
doné
\5
et
outraié
en
pure
amogne
et
permaignable·
à
l'abé
et
à
covant
de
Ro\6sieres
quitement
et
franchement
4 en
toz
les
bois
de
Villeliebot
trois
\7
chasnes
chescon
ant·
en
quelquez
tans
il
les
vorront
prendre
ou
lor
coman\8demanz
por
faire
tote
lor
volunté
en
totes
meneyres
sens
nul
contre\9dit
et
les
prendront
tés
come
il
vodront.·
5 Et
ces
don
et
ceste
a\10moigne
recognossons
nos
et
savons
de
verité
que
ele
fu
faite
et
outraié
\11
à
dit
abbé
et
à
covant
de
Rosieres
de
nos
ancessors·
ceu
l'ait
à
savoi[r]
[2]
de
\12
mon
seignor
Point
et
mon
seignor
Symon
freres
et
chevaliers
seignors
\13
de
Villeliebot·
cui
li-bois
estoient
et
poient
faire
ces
don·
6 Et
nos
aprés,
\14
qui
somes
seignors
de
ces
bois,
qui
ne
voluns
né
davons
detrastré
l'a_moigne
\15
à
nos
ancessors,
volons
outraions
et
consentons
que
ele
soit
estable
permaigna\16blement.·
7 Et
avons
promis
par
nos
fois
donees
que
nos
ne
verront
des^$or
\17^$en^$avant
ne
irons
en contre
par
nos
ne
par
nos
hoirs·
ne
consentrons
ve\18nir
par
a_truy.·
8 En
tesmoignage
de
la
quel
chose
faite
nos
avons
fait
\19
a
matre
en
ces
presentes
letres
lou
sael
à
religious
home·
[N]
[3]·
priour
de
\20
Arbois
et
lou
sael
mon
seignor
Willame
de
Changins
chenoigne
de
Be\21sançom.·
9 Ce
fu
fait
l'an
de
l'incarnatiom
nostre
seignor
Jhesu
Crist
qui
corroit
\22
par
mil
et
dous
cenz
et
sexante·
ou
mois
de
juilat.
Notes de transcription
[1] dans le manuscrit "vos".
[2] dans le manuscrit "savoit".
[3] blanc.
|
|