Accueil>Les corpus textuels>Charte chHS125g 83

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Haute-Saône (chHS)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Claire Muller (révision: D. Kihaï)

chHS125g 83

1283 mai 11

Type de document: charte: vente

Objet: [1s.] Huard fils de Pierrenat dit le Grand, [3] a vendu à l’église Saint-Nicolas du Marteroy de Vesoul [4] la sixième partie du moulin de Pontalechier (Pontarlier?) dans le territoire de Vesoul, devant la forêt de Chênay, avec la fontaine du moulin, [5] ainsi qu’un tiers de la censive située derrière le moulin entre les deux eaux, avec ses dépendances, [6] pour dix livres estevenantes. Huard a reçu cet argent de la part de l’église de Marteroy. [7] Sur le moulin et sa fontaine, une censive d’une hémine de froment est prélevée chaque année au profit de l’église de Marteroy. [8] Et pour garantir et défendre cette vente, [9] il se soumet lui-même et tous ses biens immobiliers et mobiliers à la juridiction du comte de Bourgogne. [10] Il veille à ce que personne ne puisse s’opposer à cette vente sauf par une charte contraire à celle-ci et scellée par la cour de Bourgogne.

Auteur: Huar fils de Pierrenat le Grand, bourgeois de Vesoul

Disposant: Huar bourgeois de Vesoul

Sceau: cour du comte de Bourgogne

Bénéficiaire: église Saint-Nicolas de Marteroy? de Vesoul

Rédacteur: PrevVesoul!

Lieu de conservation: AD Haute-Saône G 83 (hs005)

1  · Je· Huaz· fiz· Perrenat dit Grant· bourgois de Vesoul qui fu 2 faiz \2 savoir à touz ces qui verront et orront ces presentes lettres· 3 que je por \3 mon profeyt evidant ai vandu et quitté parmeignaublement à \4 prior et à l'iglise Seinct Nicholays dou Martheroy de Vesoul 4 la seix\5te partie dou molin de Pontalechier qui siet on territoire de Vesoul \6 devant le bois de Chesnoy ensemble le fonz de la dite seixte partie \7 dou dit molin· 5 et· le tierz dou sanci [1] qui siet derriers le dit molin entre \8 les doues aigues· ansemble les apartinances, apandises et eynes des dites cho\9ses· 6 pour deix livres de bons estevenans leals· que je ai receü et haiü \10 dou prior de lai dite eglise dou Martheroy de Vesoul an bonz deniers \11 bien nombrez à moi et an bone menoie leal tornée et mise dou \12 tot an mon profeyt et m'an toing pour bien paiez entierement.· \13 7 Et ast à-savoir que li diz molins et li diz fonz sunt censable par chescuin an \14 à la dite eglise dou Martheroy de une amine de frument.· 8 Et pour \15 ceste vandue et quittance guarantir apaisier et deffendre à prior \16 et à la dite eglise Seinct Nicholays dou Martheroy· 9 enlioi je moi et \17 toz mes biens moubles et non moubles an la cort et an la juridicion \18 dou conte de Borgogne.· 10 Et veil et comant que nuins ne puisse aler contre ce \19 for que par lettres faites contre ces presentes lettres sellees dou sel de \20 lai dite cort.· 11 En tesmoingnaige de ce· je li diz· Huaz ai fait \21 matre an ces preseintes lettres le sel de lai cort dou conte de Bor\22guoingne· 12 en Vesoul· l'an de grayce corrant par mil· dous cenz· quatre \23 vinz et trois, le vanredi apres la Toz Seinctz.· ·X· [2]
Notes de transcription
[1] censive.
[2] précédé d'une signature.