Accueil>Les corpus textuels>Charte chHS121

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Haute-Saône (chHS)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Claire Muller (révision: D. Kihaï)

chHS121

1282 novembre

Type de document: charte: donation

Objet: Guillaume chevalier d’Arguel et Jean, son beau-fils et fils de feu Guillemin la Dent, écuyer de Bourbéville, ont donné en héritage à l’abbaye de Cherlieu un moulin, dit Belin, situé sur la Saône sur le territoire de Cendrecourt.

Auteur: Guillaume chevalier d’Arguel; Jean beau-fils de Guillaume et fils de Guillaume la Dent, écuyer de Bourbéville

Disposant: Guillaume et Jean

Sceau: cour du comte de Bourgogne

Bénéficiaire: abbaye de Cherlieu

Rédacteur: AbbCherlieu!

Lieu de conservation: AD Haute-Saône H 264 hs220

1 Je Willaumes d'Arguel chevaliers diz Villeques· et je Jehanz ses fillastres fiz Willemin dit la Dant, escuier de Vorbevile qui fui 2 façons savoir à toz ces qui verront et orront ces pre\2sentes lettres· 3 que nos por nostre grant profeit· avons acompeignié à toz jors mais permeinnablement en heritaige, l'abbé de Chier leu et lou covant de l'ordre de Cytex· dou dyocese de \3 Besançon· au siege d'um melim que nos avons que siet sor la riviere de Soonne ou finaige de Sandrecort· 4 ansamble totes les apandises et les apertenances dou dit siege de eaes \4 et de pescheries· et de totes autres choses· qui au dit siege afierent et apertiennent· lou quel siege on apelle melim Belim· et siet entre la pescherie l'abbé et lou covant de Chier\5leu c'on dit Popees d'une part· et la pescherie Symonel lou peschour de Sandrecort d'autre part.· 5 Et an tel meniere et per tel condition que li abbes et li covanz de Chier leu desuis \6 nom doient faire et edifier ou davant dit siege· dous melins en um poutre· et amenistrer toutes choses qui es davant diz melins saront necessaires· et à la pescherie des diz melins \7 ausi· Ce est à-savoir mueles· fers· maisons· et totes autres choses qui es diz melins afierent et apertienent.· 6 Et doient avoir l'abbes et li covanz de Chier leu desuis nom la moitié \8 des issues des diz melins· et des pecheries qui es diz melins afierent et apertienent, et nos l'autre moitié· Et doient meintenir et edifier à toz jours li abbes et li covanz de Chier leu \9 desuis dit les davant diz melins de toz poins· et nos n'en i devons riens mettre à meintenir.· 7 Et est à-savoir que se li davant dit melim· n'en les escluses dechaioient· n'en estoient depeciés \10 ou dechau per crues de eaes ou per autres avantures, li abbes et li covanz de Chier leu desuis dit· doient tout refaire et edifier de toz poins plus tost que on i-porroit ovrer \11 et laborer.· 8 Et se il ne lou façoient ansi comme il est desuis dit· et nos i aviens aucuns domaiges per lor defaut· il les nos doient restorer et randre à l'esgart dou munier des \12 diz melins et d'autres preudomes.· 9 Et ceste compeignie desuis dite lor devons nos meintenir· garantir· deffandre· et apaisier à toz jours encontre totes genz qui à droit voudroient \13 venir et qui riens i-demanderoient de fié ou d'autre chose· Et quant à ceste compeignie desuis dite tenir, à-garder· et garantir· et deffandre· et apaisier à toz jors ensi comme il est desuis \14 dit et devisé· nos avons sobmis nos et nos hoirs et toz nos biens mobles et non mobles presanz et à^$venir en la juridition dou conte de Borgoigne en quelque leu que nos fussiens \15 demorant.· 10 Et ceste compeignie desuis dite avons nos faite en tel meniere et per tel condition que li abbes et li covanz de Chier leu desuis nom· nos ont acompeignié à moitié à lour melin que \16 siet ou finaige de Betaucort ou leu que on dit en l'estainche entre la grange qui fui mon sire Girart de Vorbevile chevalier d'une part· et la grange es seignors de Chier leu d'autre part.· \17 11 Et doient meintenir à toz jours le dit melin de touz poins et edifier ausi comme les autres melins desuis nonmez· et i devons panre la moitié des issues dou dit melin à toz jours· \18 fors tant soulement des peissons de l'estant dou davant dit melin et il doient avoir l'autre moitié des dites issues· et toz les peissons dou dit estant.· 12 Et se il façoient rompre \19 ou coper la chacie dou davant dit estant pour peschier· ou la dite chacie rompoit per crues de eaes ou per autre avanture· li abbes et li covanz desuis nom doient \20 refaire la chacie plus tost com i-porroit ovrer et laborer per droite raison.· 13 Et se il ne lou façoient ansi comme il est desuis dit· et nos i aviens aucuns domaiges per lor \21 defaut· il les nos doient randre et restorer à-l'esgart dou munier dou dit melin et d'autres preudomes· et devons mettre ansemble per commum essantement les \22 muniés et les ostes es davant diz melins.· 14 En tesmoignaige de totes ces choses desuis dites sunt saelees ces presentes lettres per nostre proiere et per nostre \23 requaste et per la proiere des davant diz seignours de Chier_lui dou seel de la court lou conte de Borgoigne dou quel on use à Jussey.· 15 Ce fui fait en \24 l'an nostre Seignor· mil· dous· cenz· quatre vinz et dous· ou mois de saptambre.·