|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chOise) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
ChOise137
1277, juillet#
Type de document: charte: amortissement
Objet: Jean de Fercourt écuyer accorde à l'Hôtel-Dieu l'amortissement de trois pièces de terre et de vigne sises à Fay-sous-Bois, paroisse Saint-Félix, qui sont de sa seigneurie, - sous réserve de ses cens.
Auteur: Jean de Fercourt écuyer
Disposant: auteur
Sceau: jadis scellé sur double queue de parchemin, qui subsiste en partie
Bénéficiaire: Hôtel-Dieu de Beauvais
Rédacteur: ##
Scribe: ######
Support: Parchemin (ca. 180x175, repli: 25)
Lieu de conservation: AD Oise, Arch. hospit., Hôtel-Dieu, B416; Fay-sous-Bois
Commentaire: Cf. LBHD351! Vidimé en 1281# par l'official de Beauvais; cf. LBHD363
1 Je
,
Jehans
de
Farcort
escuier
fas
savoir
à
tous
chaus
qui
ches
presentes
lettres
verront
et
\2
orront
·
2 que
pour
le
salu
et
le
remede
[1]
de
m
'
ame
et
de
mes
anchoiseurs
wel
et
otroi
3 que
une
pieche
\3
de
vigne
,
qui
fu
Engerran
Boterel
,
assise
ou
-
terouoir
de
Fay
,/·
4 et
une
pieche
de
terre
et
de
vigne
,
qui
\4
fu
Bauduin
le
Clerc
de
Fay
,/·
5 et
une
pieche
de
terre
,
qui
fu
Jehan
Tourain
,
6 assises
ou
-
terouoir
\5
devant
dit
,
en
le
paruisse
de
Saint
Felis
,/·
atenant
de
le
Meson
Dieu
de
Biauvés
,
7 assise
à
Fay
,
d
'
une
part
,
\6
·
et
,
d
'
autre
part
,
delés
le
vigne
Rogier
Tronqueri
·
et
delés
Mahaut
Lenpeesris
;/·
8 et
iches
devant
dites
\7
pieches
de
terres
et
de
vignes
durent
de
le
cloture
dou
-
gardin
desous
le
devant
dite
Meson
Dieu
\8
de
Fay
·
tresques
[2]
au
sentier
par
lequel
on
va
au
Berval
./·
9 Wel
et
otroy
que
li
frere
et
les
-
sereurs
de
\9
le
Meson
Dieu
de
Biauvés
·
les
devant
dites
terres
et
vignes
,
les
-
queles
sont
en
me
seigneurie
,
aient
à
tous
\10
jours
sans
rapeler
·
et
tiegnent
en
morte
main
,
10 sauf
mes
chens
et
autrui
droiture
;/·
11 et
pramet
à
garan\11tir
encontre
tous
,
tant
com
il
apartient
à
moy
,/·
12 et
à
-
ches
choses
devant
dites
tenir
et
aemplir
je
oblige
\12
moi
et
mes
oirs
;/·
13 et
por
-
che
que
cheste
chose
soit
ferme
et
estable
,/·
j
'
é
seellé
[3]
ches
presentes
lettres
de
\13
men
[4]
seel
./·
14 Che
fu
fet
en
l
'
an
de
grace
de
l
'
incarnacion
nostre
Seigneur
·
mil
deu
-
chens
soissante
et
\14
dis
-
set
,
ou
mois
de
jungnet#
.
[5]
Notes de transcription
[1] Le mot est attesté avec les deux genres en ancien franc#ais .
[2] LB : duesques.
[3] LB : "je seele" .
[4] Les mots sont reliés par un trait d ' union en fin de ligne .
[5] Quatre tirets marquent la fin .
|
|