|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chOccAnc4 (chOccAnc4) Responsable du corpus : Martin Glessgen Édition de la charte : C. Brunel
chOccAnc397
Vers 1170.[a]
Type de document: Charte: donation.
Objet: Don à l'hôpital de Jérusalem par Guillem Pons, contre une libéralité en deniers, de droits sur le mas Caiset de Ginestous et le mas Golvernés.
Auteur: Guillem Pons.
Bénéficiaire: Hôpital de Jérusalem.
Lieu de conservation: Archives départementales de la Haute-Garonne, Ordre de Malte, grand prieuré de Saint-Gilles, commanderie des Canabières (comm. de Salles-Curan, arr. de Millau), liasse I, pièce 7.
Édition antérieure: C. Brunel, Les plus anciennes chartes en langue provençale. Supplément (Paris, 1952), p. 42.
Commentaire: Écrit à la suite de l'acte n° 396, de la main du second scribe (B).
1 †
In
nomine
Domini
nostri
Jhesu
Xpi.
2 Ego
Guilems
Ponz
3 do
a
Deu
et
al
hospital
de
Jherusalem
et
alz
paupres,
4 lo
mas
de
\2
Ginestos
Caiset,
totas
las
dreituras
que
eu
y
ai
ni
om
de
me,
ab
cossel
et
ab
bona
voluntat
de
Berenguer
mo
fraire,
\3
las
parras
elz
pratz
elz
pradals,
el
mas
de-Golvernesc,
lo
meit
feu
e-toz
los
pratz,
per-voluntat
de
Berenguer
mo
fraire.
5 \4
Et
es-i
pagada
li
laisa
de
Berenguer,
.xxx.
sol.
d-a-ssa-fi.
6 Aquestz
dos
donam
nos
dui
per
bona
fe
e
sas
tot
mal
emgein,
sas
reteguda
\5
que
no-i
faim,
e
la
ma
de
Bernart
de-Cassainas
que
recep
aquestz
dos
per
so
maistre
Bernart
de-Pagaz
e
per
los
fraires
del
hospital,
\6
e
baisam
l-en
amdui
per
nom
de
bona
fe.
7 Aisi
donam
aquestz
dos
sas
reteguda
per
jasse,
a-vezenza
et
ad-audenza
de
Ugo,
\7
l-archipreveire
de
Broquer,
e
de
Bego
Esquirol
e
de
Ugo
Guitbal
e
de
Ugo
de
Catnac
e
de
Bernart
de
Durban
e
d-en
Emes
\8
e
de
Peiro,
lo
capela
de
Toelz.
8 Aquesta
onres
sobrescriuta
era
de
Guilem
Ponzo
a
part
partida.
9 E
Bernartz
de
Cassainas
\9
donal
ne
.c.
sol.
per
caritat,
per
zo
que
aquist
do
sio
ferm
et
estabil.
10 E
la
vegaria
alodeira
a
Guillems
Ponz
\10
em-peinora
del
mas
de
Ginestos
Caiset,
tot
aquo
que
Bertranz
Vasalz
y-avia,
e
dona
la
vegaria
elz
diners
\11
en-aquest
do
sobrescriut
per
voluntat
de
Berenguer
so
fraire.
11 E
se
Guilems
o
Berenguers
se
volia
donar
en-aquest
loc
sobre\12scriut
per
fraire,
que-l-om
lo
recepia
ab
sa
vestimenta
et
ab
so
leit,
e
que-i
faza
caritat
de
sa
honor
e
.c.
solz.
Notes de fiche
[a] Des personnages qui interviennent ici, Guillem Pons est cité ailleurs en 1164, Bernart de Pagas en 1152-1182, Uc de Canac en 1170-1175.
|
|