|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Haute-Saône (chHS) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Claire Muller (révision: D. Kihaï)
chHS126
1284 novembre
Type de document: charte: confirmation d'aumône
Objet: [1s.] Jean damoiseau, seigneur de Rupt, [3] confirme la donation faite par Guillaume de Bougey, fils d’Hugues de Bougey, à l’abbaye de Cherlieu, [4s.] à savoir l’aumône que Guillaume possédait en l’église de Bougey et ce que lui revient du seigneur Geoffroy de Bougey, prêtre, et de seigneur Jobert curé de Bougey. [6s] Jean renonce à tous ses droits et privilèges sur cette aumône.
Auteur: Jean seigneur de Rupt-sur-Saône
Disposant: Jean seigneur de Rupt-sur-Saône
Sceau: Thiébaud doyen de Trou et curé de Gourgeon; Poinçart de Pesmes, seigneur de Valay
Bénéficiaire: abbaye de Cherlieu
Autres Acteurs: Guillaume écuyer de Bougey, fils d’Hugues de Bougey
Rédacteur: AbbCherlieu!
Lieu de conservation: AD Haute-Saône H 272/1 (hs021)
1 Je
Jehanz
damisés
sires
de
Ru
2 faiz
savoir
à
toz
ces
qui
verront
et
orront
ces
presentez
lettres·
3 que
je
veil
et
loie,
ratifioi
et
tien
por
bones·
\2
la
donation
et
l'outroi
que
Willemins,
escuiers
de
Bougé·
fiz
cai
en
arriers
mon
seignor
Hugon
de
Bouge,
chevalier
ai
fait
à
religiouses
persones
et
honestes
\3
à-l'abbé
et
à
covant
de
Chier lui
de
l'ordre
de
Cytex
dou
dyocese
de
Besançon·
4 de
l'esmorne
et
de
la
donation
et
de
la
presentation
que
li
desuis
diz
\4
Willemins
avoit
en
l'eglise
de
Bougé
et
quanque-li
pooit
ascheoir,
né
devoit
de
mon
sire
Jofroi
de
Bougé,
prevoire
et
de
mon
sire
Jobert,
son
\5
frere,
curié
de
Cale moime vile
5 por
raison
de
la
presentation
et
des
fruiz
dou
patronaige
de
la
davant
dite
yglise·
la
quel
donation
presenta\6tion
et
les
fruiz
dou
patronaige
il
tenit
de
moi
en
fié.
6 Et
renonçoi
je
li
davant
diz
Jehanz
en
bone
foi
à
toute
exception
de
droit
escrit
\7
et
non
escrit·
et
à
toutes
autres
[1]
exceptions
qui
porroient
grever
es
davant
diz
seignors
de
Chier lui
et
à
mo[i]
aidier
et
à
miens·
7 et
\8
à-toz
privileges
qui
sunt
donné
de
Crosiés
et
qui
sunt
à
donner,
et
à
toz
autres
privileges.·
Et
espetialment
au
droit
qui
dit
que
generaus
abre\9nonciations
ne
vat.·
8 En
tesmoingnaige
de
la
quel
chose,
je
ai
fait
saeler
ces
presentes
lettres
des
sees
henorees
persones
et
saintes,
mon
seignor
\10
Thiebaut,
doïen
de
Troue
et
curié
de
Gorjons·
et
mon
seignor
Poincart
de
Pesmes
chevalier,·
seignor
de
Valay·
de
cui
riere fié
l'esmor\11ne
desuis
dite
est
et
muet.·
9 Et
je,
Thiebauz,
doïens
de
Troue
et
curiés
de
Gorjons
desuis
diz·
à
la-requeste
et
à
la
proiere
dou
da\12vant
dit
Jehanz
damoisel,
seignor
de
Ru·
ai
mis
mon
seel
en-ces
presentes
lettres
en-confirmation
de
verité.
10 Et
je
li
davant
diz
\13
Poincarz
de
Pesmez
chevaliers,
sires
de
Valay·
de
cui
riere fié
les
choses
desuis
dites
sunt
et
muevent·
veil·
loie·
et
outroi
dou
tout
\14
en-tout,
de
tant
comme
en
moi
est
et
puet
estre
né
doit
come
de
riere fié
per
lou
los
de
Jehan
damiser,
seignor
de
Ru·
de
\15
cui
fié
li
davant
diz
Willemins
tenit
l'esmorne
davant
dite.·
11 Et
à
plus
grant
saurté,
je
li
davant
diz
Poincarz·
à
la-proiere
et
à-la
\16
requeste
dou
davant
dit
Jehanz,
ai
mis
mon
seel
en-ces
presentes
lettres
por
moi
et
por
lui
en
confirmation
de
verité·
12 Ce
fui
fait
\17
en
l'an
nostre
Seignor·
mil·
dous·
cenz·
quatre
vinz·
et
quatre·
ou
mois
de
novambre.·
Notes de transcription
[1] e suscrit.
|
|