|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chOise) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
ChOise181
1283, 21 avril
Type de document: lettres: procuration
Objet: Procuration donnée — sous le sceau de la « baillie » de Senlis — par le maire et deux jurés de la commune de Senlis, à Jean dit le Serjant, avec mandement de ressaisir l’évêque de Senlis de deux sorcières qui avaient été indûment jugées par la commune, le cas appartenant à l’évêque, ainsi qu’il fut prononcé par le Parlement[a].
Auteur: le bailli de Senlis
Sceau: autrefois scellé sur double queue de parchemin ayant elle-même disparu
Bénéficiaire: Jean le Serjant
Rédacteur: ##
Scribe: ######
Support: Parchemin
Lieu de conservation: AD Oise G2719; Evêché de Senlis, suppl.
Verso: Mention dorsale de la fin du XIIIe siècle: "Procuracio majoris Silvan. ejus sociorum pro ressina[b] facienda cujusdam mulieris quam justiciaverant pro sortilegio"
1 A
touz
ceus
qui
ces
presentes
lettres
verront
{et}
orront
,
Adans
Haloz
,
bailliz
de
Senliz
,
salut
.
Sachent
tout
que
\2
en
notre
presence
pour
ice
establi
Roberz
de
la
Çouoigne
,
meres
de
Senliz
,
{et}
Estienes
dou
Cange
{et}
Guiarz
\3
Gouyers
,
juréz
,
reco{n}nurent
qu’il
establissoient
a
procureur
Jehan
dit
le
Serjant
,
pour
fere
la
resesine
de
\4
Eudeline
dite
de
Noyon
,
la
fruitiere
,
{et}
de
Maret
,
sa
fille
,
a
mon
seigneur
le
vesque
de
Senliz
,
les
queles
il
jouti\5cierent
pour
cas
de
sorcerie
qui
a
eus
ne
apartenoit
mie
,
ainçois
en
apartenoit
la
joutice
a
mon
\6
seigneur
le
vesque
de
Senliz
,
si
co{m}me
il
fu
jugié
par
les
mestres
de
court
,
{et}
do{n}nerent
mandeme{n}t
\7
au
devandit
Jehan
de
fere
la
dite
resesine
a
mon
seigneur
le
vesque
devandit
ou
a
sa
gent
,
2 {et}
de
fere
\8
tout
ce
qui
apartient
a
la
dite
resesine
,
{et}
ont
ferme
{et}
estable
quanques
li
devandiz
Jehans
aura
fet
\9
{et}
procuré
pour
eus
{et}
en
non
de
eus
,
de
ce
qui
apartient
a
la
dite
resesine
.
3 Ou
tesmoignage
\10
de
la
quele
chose
,
nous
avons
seellees
ces
p{re}sentes
lettres
dou
seel
de
la
baillie
de
Senliz
.
4 Ce
fu
fet
en
l’an
\11
de
l’incarnacion
Notre
Seigneur
mil
deus
cenz
quatrevinz
{et}
trois
,
le
jour
de
mescredi
aprés
Pasques
.
Notes de fiche
[a] Cf. CB 1964, 239, note 1.
[b] Sic!
|
|