Accueil>Les corpus textuels>Charte ChOise145

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chOise)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

ChOise145

1278, 10 septembre

Type de document: charte: amortissement

Objet: Guillaume de# Vauroux écuyer et Odeline, sa femme, accordent à la Maladrerie de Saint-Lazare l'amortissement d'une pièce de terre dite Le Champ Corbel, sise au terroir de Villers-Saint-Barthélemy, avec toutes les redevances et tous les autres biens que les religieux acquérront dans leur fief, - avec assentiment des fils de Guillaume et d'Odeline, Gassi#on et Guillaume.

Auteur: auteurs conjoints: Guillaume de# Vauroux écuyer et Odeline, sa femme

Disposant: auteurs

Sceau: jadis scellé de trois sceaux, pendant chacun sur double queue de parchemin; il ne reste que des fragments des sceaux de gauche et du milieu, de cire verte; le sceau de droite, presque intact, rond et de cire brune, est celui de #Gassion; cf. LBSL, 420.

Bénéficiaire: Maladrerie Saint-Lazare de Beauvais

Autres Acteurs: Gassion# et Guillaume, fils de Guillaume et d'Odeline#

Rédacteur: ##

Scribe: ######

Support: Parchemin (ca. 200x175, repli: 20)

Lieu de conservation: AD Oise, Arch. hospit., Saint-Lazare, B54; Villers-Saint-Barthélemy

1  · Je , Guillaumes de Val Raoul escuiers , et demoisele Odeline , me feme , faisons savoir à tous \2 chiaus qui ches presentes lettres verront et orront 2 que nos , pour le pourfit de nos \3 ames et de nos anchiseeurs , volons et otrions 3 que li maistres et li frere de le [1] \4 Maison Saint Ladre de Beauvés tiengnent en morte main à tous jours , pasieulement [2] et \5 sans contredit ,/· 4 demi muy de terre semeure , assise ou tereoir de Vilers Saint Betre\6mieu [3] , en une pieche ,/· 5 entre le terre Guillaume Poignant , d ' une part ,/· et le terre Oeude \7 le Prevost , d ' atre [4] part ,/· ou Val Urson , seur le kemin de Aneul ;/· 6 les ques sis mines ,/· \8 c ' #un ap_ele le camp Corbel ,/· · les ques sis mines furent jadis Guillaume Poignant \9 et Anés , se feme ;/· 7 et si voluns et otrions que toutes le [5] terres ,/· toutes les rentes · \10 et les campars · et toutes les amones · et tout che que il ont en nos fiés , 8 en [6] quel \11 maniere que che soit ,/· 9 soit par don ,/· soit par acat · ou par escange · ou par aumone ,/· ou \12 en quelcunques maniere che soit ,/· 10 que il les tiengnent à tous jours en morte main , \13 pasieulement [7] sans contredit ;/· 11 et ches choses devant dites amortissons nos , tant \14 que nos poons ;/· 12 et à che tenir fermement nos obligon [8] nos ,/· nos biens et nos oirs , \15 13 et prametons par nos fois que en contre che [9] choses n ' irons dés ore [10] en avant , ne par \16 nos ne par autre ;/· 14 et chest amortissement avons nos fait pour Dieu et pour le preu \17 de nos ames ,/· par kemun acort de nos ,/· de Gasse# et Guillaume , nos fiex ,/· qui s ' i sunt \18 assenti ;/· 15 et pour che que che soit ferme chose et estable , nos avons mis à ches presentes \19 lettres nos seaus ./· · 16 Che fu fait en l ' an de l ' incarnation nostre Seigneur Jesu Crist mil et \20 deus cens et soissante et dis et wit , le samedi aprés le festre nostre Dame en septembre ./·
Notes de transcription
[1] Tiret en fin de ligne .
[2] LB : paisieulment.
[3] Syllabes reliés par un tiret en fin de ligne .
[4] Sic!
[5] Sic!
[6] LB : et.
[7] LB : pasieulment.
[8] Sic!
[9] Sic!
[10] LB : ores.