Accueil>Les corpus textuels>Charte docMars034

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (docMars)
Responsable du corpus : Martin Glessgen
Édition de la charte : Pierre Paul

docMars034

1515, 17 juin.

Type de document: Dépenses.

Objet: Dépenses de Charles Forbin pour la ville de Marseille.

Support: Recueil factice de pièces justificatives.

Lieu de conservation: Archives communales de Marseille, CC 483, no 135.

Édition antérieure: P. P., La France latine. Revue d'Études d'Oc. Études médiévales. Les Archives médiévales de Marseille. Arnaud de Tintinhac. Étude, traduction et notes. Centre de recherches Dynddilf-PREFics, Université Rennes 2, no 158, 2014.

1 S'en sec la despensa que ieu Carle \2 Forbin ay fach et desborssat per las causas \3 de la villa:
2 \4 Et primo, a Gardana, per mandar ung home \5 a Masselha per aver las letras de cresensa \6 al rey senhor nostre: f., gr. .V..
3 \7 Item, a-s'Aix per aver lo doble de las letras \8 del don de la taula de la mar et del \9 ribage, pagas a de Julhianis: 1 fl. \10 g..
4 \11 Item, per far doblar dos fes las instructions \12 en frances: f. g. .X..
5 \13 Item, donas a mestre Chambreti, nostre advocat, \14 set escus de soleilh et sols .XXV. per far \15 las minutas que s'en sec.
6 \16 Premierament, la \17 confirmacion de nostres privileges la qual \18 confirmacion a refach quatre fes car monsenhor \19 lo chanselier non las volie passar ensins \20 que las avie fachas.
7 Item, la minuta de la \21 taula de la mar.
8 Item, de las latas.
9 Item, del \22 renvoy de las causas [1] de Sant-Vitor.
10 \23 Item, dels vallas, et mays ung escut al-dit \24 per remostrar a monsenhor \25 lo chanselier per \26 metre a la confirmacion \27 dels previlleges \28 coment lo rey avie jurat los previllegis \29 de tout son pays a son coronament que son \30 en summa huech escus del solelh et sols .XXV. \31 de moneda a son clergue que valon a \32 .XXXIX. gros l'escut de solelh: .XXVIII. fl., gr. .I..
11 \33 Item, a l'uchier del rey, senhor nostre, cant \34 ly fest la cresensa per la cieutat, ung \35 escut del solelh, val: fl. .III., g. .III..
12 \36 Item, per escrieure sive grossar tres \37 minutas en parguemin et doblar una, \38 tres vegadas et per los parguemins: fl. .IIII., g..
13 \39 Item, per ung autre escut de solelh [2] donat al chambrier \40 de monsenhor lo chanselier, et .IX. sols \41 donas a l'uchier de la porta, en summa: fl. .IIII., g..
14 \42 Item, ay donat al secretari Charbonier \43 que a senhat las letras de la confirmacion \44 et .XV. escus d'or al solelh et \45 als clergues dos escus del solelh \46 et grosses .XVIII. de moneda, et per so \47 que monsenhor lo chanselier non voguet \48 segellar las ditas letras eo modo, et per so \49 que las senhet quatre [3] fes ly donem \50 ung escut mays, que son en summa escus \51 des-et-huech, et grosses .XVIII. que valon, a grosses \52 .XXXIX. la pessa: f. .LXta..
15 \53 Item, per lo sagel de ditas letras de confirmacion \54 ay donat escus trenta del soleilh que valon, \55 a grosses .XXXIX. f. .LXXXXtaVII. gr. .VI..
16 \56 Item, ay donat al secretari de monsenhor Lo\57se per solicitar nostre affayre, dos escus \58 del solhel(el), valon: fl. .VI., g. .VI..
17 \59 Item, ay pagat a monsenhor de la Vernada, \60 escus d'or au solelh sieys, per reffayre et \61 adobar las letras que monsenhor lo chan\62selier ly comandet, dic escus: sieys \63 que valon. f. .XIX. g. .VI..
18 \64 Nous, Piero Villages, senhor de Fontares, sr Barnardo \65 Seriazo e Jaume Eyguesier, consoulz e deffensors de \66 libertas de la present cieutat de Masselho, mandan a vous \67 noble homme sr Piero Bayssan, trezorier general de \68 la-dita cieutat, que dels deniers de vostra recepta que a present \69 aves ho premier aures, donas e pagas al noble homme sen \70 Carles Forbin, embayssador depputat per part de la dita cieutat \71 per anar devers lo rey, senhor nostre, tant per far lo hommage \72 al dit segnor e aver la confirmation dels privileges comma \73 per altres affayres de la dita cieutat. Et aquo per las \74 despensas que a fach en la dicta embayssada coma \75 apar particularament, causa per causa, en la parcella \76 dessus scricha, so es assaber, florins dous cens \77 vingt-e-sinc e grosses ung. Item plus, per resta \78 e compliment de florins quatre cens trenta-sieix \79 et grosses sieix, e aquo per sas jornadas que \80 a vaccat anant et tornant en la dicta embayssada, \81 partent d'aquesta villa per anar a la dicta embayssada \82 lo .VIme. de mars e aribet ayssi lo .XIIIme. \83 de may passat, que fon noranta-e-sept jornadas \84 a rason de florins quatre e grosses sieix lo jourt, \85 comma ly es stat ordenat per lo conselh, diffalquat \86 e rebatut de la-dicta summa ung mandament de \87 florins cent sinquanta, losquals lo dict embayssadou \88 a agut et ressauput de vous dict trezorier davant \89 que partissa per anar a-la-dicta embayssada, so es de \90 florins dous cens e huctanta e sieix que es \91 en tous la somma de florins cinq cens [4] \92 e unze e gros ung.
19 Donat a Marselho soubta \93 nostres propris sagelz, lo .XVIIme. jourt de jun, \94 l'an de la nativitat [de] Nostre-Segnor mil cinq cens et quinze.
20 \95 Anthoni Candolle \96 Flote \97 contrarolle \98 (contrarolle) \99 Anthoni Gontart \100 Foquet Novel \101 Pyerre de la Sepeda.
21 \102 Ieu, Carle Forbin, confesse aver agut et resauput de vos mossegnor lo trezorier noble Piero Baysan, florins cinc cens et unze, \103 gros un, per nostre embayssade cal \104 avia fach per la villa como apar per aquesta boleta, de laqual somo et de nostre viaje \105 quiti la cieutat, testemoni lo present quitansa escricha et sotta-escricha de manu propria, hui .XXX. de setenbre 1515. \106 Carle Forbin, manu propria.
22 \107 Bolleta de sr Carle Forbin, embayssador, \108 de fl. .VcXI., gr. .I.. \109 Constat de refformacione consilii penes me Morlani, not.. No 135. \110 f. 511, g..
23 \111 A 6 de febrier parti, a 13 de may arribet, que son \112 97 jors a 4 f. 1/2 per jort, montan f. 436, g. 6. \113 Las dispensas tant letras que \114 autras en la present parcela monton f. 225 g. 1.
24 \115 Et per ensins tout en soma f. 661, g. 7.

Notes de transcription
[1] item, barré.
[2] desolelhen marge.
[3] Écrit quatres, sbarré.
[4] grosses, barré.