Elisabeth Stark

Professeure ordinaire de linguistique romane

Romanisches Seminar
Zürichbergstrasse 8
CH - 8032 Zürich
+41 (0)44 634 36 24

Bureau ZUG F 33

Horaires de réception:

  • Les heures de réception ont lieu le vendredi et se déroulent exclusivement en ligne. Pour prendre rendez-vous, veuillez, s'il-vous plaît, contacter directement la Prof. Dr. Elisabeth Stark (estark@rom.uzh.ch).

Navigation

Actualités

  • David Gerards obtient le prix annuel 2021 de la faculté des sciences humaines et sociales de l'UZH pour sa thèse de doctorat "Bare Partitives in Old Spanish and Old Portuguese". 

    David Gerards obtient le prix annuel 2021 de la faculté des sciences humaines et sociales de l'UZH pour sa thèse de doctorat "Bare Partitives in Old Spanish and Old Portuguese". 
  • Décembre 2020: un projet de collaboration entre la UZH et la HU sous la direction d'Artemis Alexiadou (HU Berlin), Marianne Hundt et Elisabeth Stark (UZH) a été nouvellement approuvé: 'Indefinite definite articles in Romance and English' (IDARoE)

  • Vous trouvez ici une vidéo sur la linguistique avec Elisabeth Stark enregistrée dans le cadre de l' "Initiative Geisteswissenschaften": Vom Verständnis für Sprache(n).

  • En juillet 2020, Elisabeth Stark a été élue 'professeure de contact' ("Vertrauensdozentin") à la Fondation d'études allemande (fondation de bourses la plus ancienne, plus large et plus prestigieuse en Allemagne). Dans ce rôle, elle accompagne environ 15 boursiers et boursières pendant leurs études à l'ETH et l'université de Zurich.

  • Dans le cadre du podcast "Responsabilité universitaire en temps de bouleversements globaux" vient d'être publiée une conférence avec Elisabeth Stark : "Discours linguistiques et crises sanitiare"s:
    https://tube.switch.ch/cast/videos/917fd12d-673f-4a08-965c-ee82526d97bd

  • Le corpus WhatsApp suisse est en ligne, librement accessible, et avec plus de 5 mio token dans toutes les langues nationales de la Suisse le seul corpus WhatsApp de cette forme. La documentation et l'accès au corpus se trouvent ici

  • A paraître: un numéro spécial dans la revue Linguistics: Shades of partitivity: Formal and areal properties.

  • Elisabeth Stark est conférencière plénière à la prochaine conférence des "Women in Big Data" à Zürich, 29./30. juin 2020, plus d'information: https://www.wibd.ch ! repoussé !

  • Dans le cadre du projet Linguistic Research Infrastructure (LiRI) des nouveaux laboratoires de recherche linguistique sont aménagés à l'UZH. lien vers l'article dans UZH-Newssite web LiRI

Conférences Invitées HS2019

  • 28 novembre, 12h15-13h45 - KOL-F-123 - Luise Esher (CNRS), "Diversité et évolution du prétérit dans les parles occitans"

Conférences Invitées FS2019

  • 09 avril, 14h-16h, Heiko Hausendorf (UZH), "Interaktionslinguistik"
  • 16 avril, 14h-16h, Crispin Thurlow (Universität Bern), "Discourse analysis" 

Conférences Invitées HS2018

  • 30 octobre, 14h15 - GLT-A-01 - Françoise Gadet (Paris Nanterre), "Le corpus MPF : nouvelles données, nouvelles questions"

Conférences Invitées HS2017

  • 30 novembre, 12h15 - KOL-F-123 - L'ordre des mots en français et les autres langues romanes : Prof. Pierre Larrivée (Caen), "Le français a-t-il jamais été une langue V2 ? Nouvelles perspectives des textes légaux"

Conférences Invitées FS2017

  • 7 mars, 14h - ZUG-D31 - Grammaire et écriture: Prof. Dr. Trudel Meisenburg (Osnabrück), "A propos de l'évolution de l'orthographe française"
  • 6 avril, 12h15 - SOD-1-105 - URPP Language and Space : Prof. Dr. Anne Carlier (Lille), "The development of the partitive article in Romance: a typological perspective"

Conférences Invitées HS2016

  • 6 octobre, 12h15 - KOL-F-123 - Les langues romanes constituent-elles un 'type', Prof. ém. Anne Zribi-Hertz (Paris), "Les créoles à base française sont-ils des langues romanes ?"
  • 13 octobre - Prof. Federica Diémoz (Neuchâtel), "La pertinence des données graphiques non-standard pour la recherche grammaticale"
  • 10 novembre, 16h15 - KOL-F-123 - Colloque URPP Language and Space: Prof. Luigi Rizzi (Genève), "Intervention effects in adult grammars and language acquisition: theory and experimentation"
  • 24 novembre, 12h15 - KOL-F-123 - Les langues romanes constituent-elles un 'type' : Prof. Uli Reich (Berlin), "Romania Infinita: El problema del control tipológico de una familia histórica de lenguas"

Conférences Invitées FS2016

  • 23 février, 14h - ZUG-D-31 - Prof. Giuliana Giusti (Venise), "Free not-so-free adjectival word order in Latin"
  • 14 avril, 12h15 - KOL-N-1 - La Référence: Prof. Klaus von Heusinger et Dr. Chiara Gianollo (Cologne), "Dereferentialisierung - von indefiniten Pronomen zu Polaritätsausdrücken"
  • 19 avril, 14h - ZUG-D-31 - La variation régionale du français: Prof. André Thibault (Paris), "La syntaxe du factitif en francophonie et ses corrélats en créole"

Conférences Invitées HS2015

  • 8 octobre, 12h15 - ZUG-D31 - Prof. Ur Shlonsky (Genève), "Au sujet du sujet dans les langues romanes"
  • 8 octobre, 16h15 - KOL-F-123 - Prof. Naomi Baron (Washington, D.C.), "The Real Linguistic Impact of Electronically-Mediated Communication. What changed, What Didn't"
  • 27 octobre, 14h - KO2-F-175 - Prof. Federica Diémoz (Neuchâtel), "La morphosyntaxe du système pronominal en francoprovençal : défis de la variation"

Collaborateurs

  • Dr. Lena Baunaz
  • Dr. Harald Völker, collaborateur scientifique pour la formation linguistique d’enseignants pour l’école secondaire A (Sek A)
  • Larissa Binder, MA, assistante
  • Delia Strebel, BA, assistante-étudiante

Sectrétariat

Collaborateurs du projet «Distribution and Function of Partitive Articles in Romance?» :

Curriculum vitae

Prof. Dr. Elisabeth Stark (1969) 

ShortCV2019 (PDF, 40 KB)

1988-1994 : Etudes de romanistique et germanistique à l’Université Ludwig-Maximilian à Munich.

1993 : Examen d’État (enseignement au lycée) français/allemand

Semestre d’hiver 1993/1994 : Maîtrise en linguistique romane (Sujet : «Mehrfache Herausstellungen nach links im Französischen», sous la direction de Prof. Wolf-Dieter Stempel).

Semestre d’été 1996 : Doctorat en linguistique romane (sujet : "Voranstellungsstrukturen und topic-Markierung im Französischen mit einem Ausblick auf das Italienische", sous la direction de Prof. Wolf-Dieter Stempel).

Avril 1994-1998 : Collaboratrice scientifique à la chaire de linguistique romane à la LMU Munich

1998-2003 : Assistante scientifique

Semestre d’été 2003 : Habilitation en linguistique romane; certificat d'aptitude à l'enseignement «philologie romane» (sujet de la thèse d’habilitation : «Indefinitheit und Textkohärenz in alttoskanischen Texten»)

Semestre d’hiver 2003/2004 : Remplacement du titulaire de la chaire de linguistique française et italienne à l’institut de romanistique de l’Université Humboldt de Berlin

Avril 2004 - janvier 2008 : Professeure ordinaire de linguistique romane (spécialisation italianistique) à la Freie Universität zu Berlin

Depuis février 2008 : Professeure ordinaire de linguistique romane (particulièrement la linguistique française)

Domaines de recherche

  • La morphosyntaxe des constituants nominaux et leurs implications typologiques dans les langues romanes
  • Le changement linguistique : réanalyse et grammaticalisation
  • La langue parlée et les problèmes de description de la linguistique variationnelle ; usage linguistique dans les nouveaux médias (cf. www.sms4science.ch).
  • La syntaxe et les théories syntaxiques : l’ordre des mots et la structure informationnelle, les phénomènes d’accord à l’intérieur d’expressions nominales en synchronie et diachronie, les théories syntaxiques et leur application aux langues romanes

Activités scientifiques

CONFÉRENCIÈRE INVITÉE (sélection)

  • 08.07.2019, fête académique en l'honneur du 90e anniversaire de Prof. Dr. Dr. h.c. Wolf-Dieter Stempel, Munich, Allemagne, LMU München "Partitivausdrücke und Romanische Dialektologie reloaded: Eindrücke aus dem Frankoprovenzalischen". 
  • 26.10.2018, Colloque de recherche en linguistique, Université de Lille (Anne Carlier), "Pourquoi des 'articles partitifs' dans les langues romanes ? Approchemorphologique comparative"
  • 20.06.2018, 25e LIPP-Symposium, Munich, "Digital French - a new variety?"
  • 17.05.2018, Les formes réfléchies du verbe : construction et polyvalence, Fribourg (Prof. Richard Huyghe), "L'expression de la réciprocité dans trois langues romanes" (PDF, 580 KB)
  • 15.03.2018, conférence invitée au Troisième colloque international DIA du français actuel - Le français innovant, l'Université Paris III Sorbonne-Nouvelle (Florence Lefeuvre): "Le français numérique – une variété innovante?" (PDF, 160 KB)
  • 16.06.2017, RED2017, Bologna : The grammar of reference and quantification: functions, variation and change (Profs. Klaus von Heusinger, Carla Gianollo), bilan critique de Mario Squartini : "Romance indefinite determiners at the interface of quantification, reference and classification: troubles with plurals (and zeros)",
  • 21.04.2017, avec Kathrin Neuburger, Colloque international Unité et diversité dans le marquage différentiel de l'objet, Inalco (Alexandru Mardale), "Differential object marking in Corsican: the syntax of à"
  • 15.03.2017, Forum Junge Romanistik, Göttingen (Caroline Bacciu et al.), "'Romanische Sprachwissenschaft? Romanistische Linguistik? Romance linguistics? Oder doch Romance studies?' Transformationen einer Disziplin und Herausforderungen an ein neues Fach" Text (PDF, 559 KB) et Handout (PDF, 242 KB)
  • 12.05.2016, PLIN Linguistic Day, Louvain (Amélie Cougnon), "The relevance of text messages for grammatical research"
  • 10.05.2016, Séminaire de recherche du département de linguistique de l'université de Genève (Ur Schlonsky), "Is past participle agreement in French also a normative artefact?" (PDF, 192 KB)
  • 18.07.2015, conférence invitée aux Journées PFC, Vienne (Elissa Pustka), 16-18 juillet 2015 : "La grammaire normative face à la réalité d’usage – l’accord du participe passé dans les corpus oraux du français contemporain"
  • 17.06.2015, conférence invitée à la convention annuelle de l'Association for French Language Studies, Caen (Pierre Larrivée), 17-19 juin 2015: "Caractéristiques du français non-standard − ce qu'on croit et ce qu'on voit (dans les données)"
  • 25.9.2014, conférence invitée au colloque international : Les relations d'accord dans la syntaxe du français - Université de Fribourg, 25 et 26 septembre 2014 (Alain Berrendonner) : "Règles et régularités de l'accord en français contemporain"
  • 12.11.2013, Université de Genève, Département de Linguistique (Tabea Ihsane) : “Morphosyntactic variation in a 'simplified register' (text messages) : between universal grammar and register-specific phenomena”
  • 4.10.2013, Université de Wuppertal (Natascha Müller), "Morphosyntax französischsprachiger SMS in der Schweiz: Stabilität und registerspezifische Variation"
  • 20.9.2012, Congrès des Francoromanistes à Leipzig : "Morphosyntax französischsprachiger SMS in der Schweiz: grammatische Variation und Stabilität"
  • 07.9.2012, Colloque "Réanalyses", Neuchâtel : "Réanalyses dans la graphie – 'l’écrit spontané' des SMS et le statut des pronoms clitiques du français contemporain"
  • 04.05.2012, Atelier Frequenza, forme e funzioni delle costruzioni scisse nelle lingue romanze e germaniche - Frequency, forms and functions of cleft constructions in Romance and Germanic – Basel, 4 juin 2012, Anna-Maria de Cesare, professeur boursière du Fonds National Suisse, Coopération : "Frequency, form and function of cleft constructions in the Swiss SMS corpus"
  • 15 mars 2012, Séminaire du Centre de Recherches sur la Cognition et l’Apprentissage (CeRCA); Université de Poitiers (Josie Bernicot) : "L’analyse morphosyntaxique des SMS: variation et stabilité grammaticale"
  • 16 janvier 2012, Colloque de linguistique romane de l’Université Friedrich-Alexander d’Erlangen-Nürnberg (Andreas Dufter) : "Was sich im SMS-Schreiben (nicht) verändert – Grammatik und die Neuen Medien"
  • Mai 2011, Conférencière invitée à l'Université de Copenhague à l’atelier international "Deixis and Pronouns in Romance languages" : "Subject clitics in French text messages: does technical change provoke and/or reveal linguistic change?"
  • Décembre 2010, Conférencière invitée (avec Natascha Pomino) à l’atelier international "Approaches to the Lexicon" : "Agreement phenomena and NA/AN-combinations in Romance", Kopenhagen.
  • Novembre 2010, Invitation à une conférence à l’Université Ludwig-Maximilian à Munich dans le cadre de la coopération du programme doctoral de linguistique (UZH) et du LIPP (LMU) ; "SMS4science.ch: Das Schweizer SMS-Korpus – eine vielsprachige Herausforderung"
  • Avril 2009 (Prof. Dr. Marie-José Béguelin), Conférencière invitée à l’Université de Neuchâtel ; "La réciprocité dans les langues romanes – les corrélations comme explanans ou explanandum de la linguistique?"
  • Juin 2008 (Prof. Dr. Klaus von Heusinger), Atelier international / SFB colloque 732/C2: "Case Variation" à l’Université de Stuttgart : "What is marked by Differential Object Marking in Romance?"
  • Mai 2008 (Dr. Ileana Comorovksi – Prof. Bernard Combettes), Colloque international "Les (in)définis: du latin au français", Nancy, salle Paul Imbs, ATILF (conférence d’ouverture) : "La détermination et le rôle du genre: regard comparatif sur l’histoire des syntagmes nominaux indéfinis dans les langues romanes"
  • Nov./déc. 2007 (Prof. Marcus Maia, Prof. Sonia Cyrino), Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ) et Universidade Estadual de Campinas (Unicamp), Brésil : "The role of the Plural System in Romance"
  • Avril 2006 (Prof. Stephen Nichols), Johns Hopkins University, Baltimore, USA : "The emergence of the Pl-system in Romance"
  • Avril 2006 (Prof. Stephen Nichols), Johns Hopkins University, Baltimore, USA: "Boccaccio writes history. Linguistics and literary 'key texts' in historical grammar"

DIRECTION ET ORGANISATION DE CONGRÈS ET ATELIERS (sélection)

  • 08.07.2019, Fête académique en l'honneur du 90e anniversaire de Prof. Dr. Dr. h.c. Wolf-Dieter Stempel à Munich, LMU München, "Partitivausdrücke und Romanische Dialektologie reloaded: Eindrücke aus dem Frankoprovenzalischen".
  • 01.12.2017, Journée d'étude Left Periphery Reloaded (PDF, 751 KB) à Zurich organisée par le ZüKL et avec la contribution du Prof. Luigi Rizzi (Université de Genève)
  • 11.06.2017, Atelier "Bare Nouns and Partitive Aricles: Distengaling functions" avec Tabea Ihsane à Zürich à la SLE 2017.
  • 25./26.11.2016, Atelier international "Partitivity and Language Contact" à Zurich organisé par Dr. Tabea Ihsane, David Paul Gerards et Prof. Elisabeth Stark.
  • 15.06.2016, Journée d'étude internationale "MiMoGa" à Zurich, organisée par Dr. Mathieu Avanzi, Dr. Benjamin Massot et Prof. Elisabeth Stark.
  • 12.-14.06.2016, Colloque international "DIA-IV" à Zurich, organisé par Prof. Kabatek, Prof. Glessgen, Dr. Völker et Prof. Elisabeth Stark.
  • 12./13.12.2014, Atelier international exploratoire  "Partitivity in Romance and Beyond" (financé par le FNS) à Zurich, dirigé par Dr. Giorgio Iemmolo et Prof. Elisabeth Stark. Vous trouvez plus d'informations ici.
  • 5./6.12.2014, Cinquième et dernier Colloque du projet sinergia "SMS Communication in Switzerland: Facets of Linguistic Variation in a Multilingual Country" sous le titre "Language Contact and Grammatical Variation in Swiss Text Messages", dirigé par Prof. Elisabeth Stark. Vous trouvez plus d'informations ici : Programme_SMSWorkshop5 (PDF, 137 KB)
  • 16./17.12.2013, Atelier "Mass vs. Count in Romance and Germanic Languages" dans le cadre du pôle der recherche universitaire "Langage et Espace" (SPuR), Université de Zurich. http://www.spur.uzh.ch/veranstaltungen.html#5
  • 21.-27.07.2013, Direction de l'atelier "Register variation and syntactic theory", avec Liliane Haegeman et Timothy Stowell, au 19ème Congrès International des Linguistes, Genève. http://www.cil19.org/ateliers/register-variation-and-syntactic-theory/ 
  • 24./25.02.2012, Atelier "Negation and Clitics in Romance"
  • 08./09.10.2010, Atelier "Mismatches" (= NEREUS V)
  • 18.-21.03.2009, Direction (avec Natascha Pomino, Zurich) de la section "El sincretismo en la gramática del español" au 17e Deutscher Hispanistentag à l’Université Eberhard Karl à Tübingen.
  • 31.10.2008, Initiation et direction du premier Día de lingüística iberoamericana international au Séminaire de langues romanes de l’Université de Zurich (financé partiellement par la Hochschulstiftung de l’Université de Zurich) Día de Lingüística (23.5KB) 
  • 02.2005, Direction (avec Prof. Leiss, LMU Munich) d’un groupe de travail international lors du 27e congrès annuel de la DGfS à Cologne 
    au sujet de "Entstehung und Funktion von Nominaldetermination"
  • 10.2004, Direction (avec Prof. Georg Kaiser, Constance, et Prof. Klaus von Heusinger, Stuttgart) de l’atelier international NEREUS II à la Freie Universität Berlin: "Specificity and the Evolution/Emergence of Nominal Determination Systems in Romance"
  • 10.2001, Direction de la section (avec Prof. Wandruszka, Université Klagenfurt, Autriche), au XXVIIème Deutscher Romanistentag, Munich: "Syntaxtheorien: Modelle, Methoden, Motive"

Publications choisies

MONOGRAPHIES, RECEUILS, CORPUS

Stark, Elisabeth (1997), Voranstellungsstrukturen und topic-Markierung im Französischen. Mit einem Ausblick auf das Italienische, Tübingen : Narr ('Romanica Monacensia', 51).

Stark, Elisabeth / Wandruszka, Ulrich (éds.) (2003), Syntaxtheorien: Modelle, Methoden, Motive, Tübingen: Narr ('Tübinger Beiträge zur Linguistik', 469).

von Heusinger, Klaus / Kaiser, Georg A. / Stark, Elisabeth (éds.) (2005), Specificity and the evolution/emergence of nominal determination systems in Romance. Selected papers from the international workshop NEREUS II, October 2004 in Berlin, Konstanz: Universität Konstanz ('Konstanzer Arbeitspapiere zur Sprachwissenschaft', 119).

Stark, Elisabeth (2006), Indefinitheit und Textkohärenz. Entstehung und semantische Strukturierung indefiniter Nominaldetermination im Altitalienischen, Tübingen : Niemeyer ('Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie', 336). 

Stark, Elisabeth / Abraham, Werner / Leiss, Elisabeth (éds.) (2007), Nominal determination. Typology, context constraints, and historical emergence, Amsterdam/Philadelphia: Benjamins ('Studies in Language and Linguistic Typology', 89).

Stark, Elisabeth / Schmidt-Riese, Roland / Stoll, Eva (éds.) (2008), Romanische Syntax im Wandel, Tübingen: Narr.

Stark, Elisabeth / Pomino, Natascha (éds.) (2011a), El sincretismo en la gramática del español, Madrid - Frankfurt a.M.: Vervuert ('Lingüística iberoamericana', 43).

Stark, Elisabeth / Pomino, Natascha (éds.) (2011b)Proceedings of the V NEREUS International Workshop «Mismatches in Romance», Konstanz: Universität Konstanz ('Konstanzer Arbeitspapiere zur Sprachwissenschaft', 125). 

Stark, Elisabeth / Meisner, Charlotte / Völker, Harald (éds.) (2014a), “Negation and Clitics in French: Interaction and Variation”, ds. : Journal of French Language Studies 24 (1) (Special issue). Journal of French Language Studies 24 (1)

Stark, Elisabeth / Meisner, Charlotte / Völker Harald (éds.) (2014b), “Jespersen revisited: Negation in Romance and beyond”, ds. : Lingua 147 (Special issue).

Glaser, Elvira / Kolmer, Agnes / Meyer, Martin / Stark, Elisabeth (éds.) (2014c),  Sprache(n) verstehen, Zürich : vdf Hochschulverlag. Sprache(n) verstehen

Stark, Elisabeth / Ruef, Beni / Ueberwasser, Simone (2009-2014), Swiss SMS Corpus. University of Zurich.  https://sms.linguistik.uzh.ch

Image Manual

Dufter, Andreas / Stark, Elisabeth (éds.) (2017), Manual of Romance Morphosyntax and Syntax ('Manuals of Romance Linguistics', 17), Berlin/New York : de Gruyter.

Image Manual

Massot Benjamin / Stark, Elisabeth et al. (éds.) (2018), Lingvisticae Investigationes 41/1, Tübingen : John Benjamins.

Stark, Elisabeth / Ueberwasser, Simone / Göhring, Anne (2014-2020), Corpus “What’s up, Switzerland?”, Université de Zurich, www.whatsup-switzerland.ch.

Ihsane, Tabea / Stark, Elisabeth (éds.) (2020), Shades of Partitivity: Formal and areal properties. Special issue in Linguistics.

Membre des comités scientifiques des revues Langages et Linguisticae Investigationes, et des collections Linguistische Arbeiten (Mouton de Gruyter) et Orbis Romanicus. Studia philologica Monacensia (Tübingen: Narr)

 

ARTICLES

Stark, Elisabeth / Schrott Angela (2000), “Szenen einer Adoption – Aspekte der konversationellen Erzählung”, ds. : Zeitschrift für französische Sprache und Literatur 110 (1), 1-13. "Szenen einer Adoption - Aspekte der konversationellen Erzählung" (PDF, 1853 KB)

Stark, Elisabeth (2001), “Textkohärenz und Textkohäsion”, ds. : Haspelmath, Martin / König, Ekkehard / Oesterreicher, Wulf / Raible, Wolfgang (éds.), Language Typology and Language Universals / Sprachtypologie und Universalienforschung. An International Handbook, Berlin / New York: Mouton – de Gruyter ('HSK' 20/1), 634-656. DOI: 10.1515/9783110114232.1.toc (nouvelle édition 2008). "Textkohärenz und Textkohäsion" (PDF, 6438 KB)

Stark, Elisabeth (2002a), “Wortstellung und Informationsstruktur”, ds. : Kolboom, Ingo / Kotschi, Thomas / Reichel, Edward (éds.), Handbuch Französisch. Sprache – Literatur – Kultur – Gesellschaft. Für Studium, Lehre, Praxis, Berlin u.a.: Erich Schmidt, 301-309.

Stark, Elisabeth (2002b), “Indefiniteness and Specificity in Old Italian Texts”, ds. : Journal of Semantics 19 (3), 315-332. "Indefiniteness and Specificity in Old Italian Texts" (PDF, 3093 KB)

Dufter, Andreas / Stark, Elisabeth (2002c), “La variété des variétés: combien de dimensions pour la description? Quelques réflexions à partir du français”, ds. : Romanistisches Jahrbuch 53, 81-108. DOI: 10.1515/9783110179590.81. "La variété des variétés: combien de dimensions pour la description?" (PDF, 4236 KB)

Stark, Elisabeth (2004), “L’italiano parlato – varietà storica o variazione universale?”, ds. : Leoni, Federico Albano / Cutugno, Francesco / Pettorino, Massimo / Savy, Renata (éds.), Il parlato italiano. Atti del convegno nazionale, Napoli, 13-15 febbraio 2003 (CD-ROM), Naples: M. D’Auria Editore, CIRASS, E09. "L'italiano parlato - varietà storica o variazione universale?" (PDF, 2282 KB)

Dufter, Andreas / Stark, Elisabeth (2007), “La linguistique variationnelle et les changements linguistiques ‘mal compris’: Le cas du ne de négation”, ds. : Combettes, Bernard,  / Marchello-Nizia, Christiane (éds.), Etudes sur le changement linguistique en français, Nancy: Presses Universitaires de Nancy, 115-128. "La linguistique variationnelle et les changements linguistiques 'mal compris': Le cas du ne de négation"

Stark, Elisabeth (2008a), “The role of the plural system in Romance”, ds. : Detges, Ulrich / Waltereit, Richard (éds.), The Paradox of Grammatical Change. Perspectives from Romance, Amsterdam/Philadelphia: Benjamins ('Current Issues in Linguistic Theory', 293), 57-84. "The role of the plural system in Romance" (PDF, 6561 KB)

Stark, Elisabeth (2008b), “Typological correlations in nominal determination in Romance”, ds. : Müller, Henrik Høeg / Klinge, Alex (éds.), Essays on Nominal Determination. From morphology to discourse management, Amsterdam/Philadelphia: Benjamins ('Studies in Language Companion Series', 99), 45-61. "Typological correlations in nominal determination in Romance" (PDF, 3953 KB)

Dufter, Andreas / Stark, Elisabeth (2008c), “Double indirect object marking in Spanish and Italian”, ds. : Seoane, Elena / López-Couso, María José (éds.), Theoretical and empirical issues in grammaticalization, Amsterdam/Philadelphia: Benjamins ('Typological Studies in Language', 77), 111-129. "Double indirect object marking in Spanish and Italian" (PDF, 4731 KB)

Pomino, Natascha / Stark, Elisabeth (2008d), “Sobre los demostrativos ‘neutros’ del español: estoeso y aquello”, ds. : Company Company, Concepción / Moreno de Alba, José G. (éds.), Actas del VII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Mérida (Yucatán), 4-8 de septiembre de 2006, Madrid: Arcos, 943-965.  "Sobre los demostrativos "neutros" del español: esto, eso y aquello" (PDF, 3406 KB)

Stark, Elisabeth (2009a), “Romance restrictive relative clauses between macrovariation and universal structures”, ds. : PhiN: Philologie im Netz 47, 1-15. [http://web.fu-berlin.de/phin/phin47/p47t1.htm]

Stark, Elisabeth (2009b), “Neutrum und Individuum: Zentrale Konzepte in der Grammatik der romanischen Sprachen”, ds. : Romanische Forschungen 121 (3), 273-319. "Neutrum und Individuum: Zentrale Konzepte in der Grammatik der romanischen Sprachen" (PDF, 7457 KB)

Stark, Elisabeth / Pomino, Natascha (2009c), “Adnominal Adjectives in Romance. Where Morphology seemingly meets Semantics”, ds. : Espinal, María T. / Leonetti, Manuel / McNally, Louise (éds.), Proceedings of the IV Nereus International Workshop "Definiteness and DP Structure in Romance Languages", Konstanz: Arbeitspapiere des Fachbereichs Sprachwissenschaft, 113-136. "Adnominal Adjectives in Romance. Where Morphology seemingly meets Semantics" (PDF, 3599 KB)

Stark, Elisabeth / Pomino, Natascha (2009d), “Losing the ‘neuter’: The case of the Spanish demonstratives”, ds. : Probus 21, 217-247. "Losing the 'neuter': The case of the Spanish demonstratives" (PDF, 3579 KB)

Pomino, Natascha / Stark, Elisabeth (2010), “How the Latin neuter pronominal forms became markers of non-individuation in Spanish”, ds. : Stathi, Katerina / Gehweiler, Elke / König, Ekkehard (éds.): Grammaticalization: Current Views and Issues, Amsterdam/Philadelphia: Benjamins ('Studies in Language Companion Series'), 273-293. "How the Latin neuter pronominal forms became markers of non-individuation in Spanish" (PDF, 2741 KB)

Stark, Elisabeth (2011a), “Fonction et développement du marquage différentiel de l'objet direct (MDO) en roumain, en comparaison avec l'espagnol péninsulaire”, ds. : Société de Linguistique de Paris (éd.), Mémoires de la Société de Linguistique de Paris 19: L'évolution grammaticale à travers les langues romanes, Leuven: Peeters, 35-61. "Fonction et développement du marquage différentiel de l’objet direct (MDO) en roumain, en comparaison avec l'espagnol péninsulaire" (PDF, 324 KB)

Stark Elisabeth (éd.) (2011b), “Introducción. ¿Una forma + varias funciones = sincretismo?”, ds. : Stark, Elisabeth / Pomino, Natascha (éds.), El sincretismo en la gramática del español, Madrid - Frankfurt a.M.: Vervuert, 9-28. Introducción

Dürscheid, Christa / Stark, Elisabeth (2011c), “SMS4science: An international corpus-based texting project and the specific challenges for multilingual Switzerland”, ds. : Thurlow, Crispin / Mroczek, Kristine (éds.), Digital Discourse. Language in the New Media, Oxford: Oxford University Press, 299-320. "SMS4science: An international corpus-based texting project and the specific challenges for multilingual Switzerland" (PDF, 2122 KB)

Stark, Elisabeth (2011d), “L’expression de la réciprocité dans trois langues romanes”, ds. : Mayerthaler, Eva / Pichler, Claudia E. / Winkler, Christian (éds.), Was grammatische Kategorien miteinander machen. Festschrift für Ulrich Wandruszka, Tübingen: Narr ('Tübinger Beiträge zur Linguistik', 527), 183-199. "L’expression de la réciprocité dans trois langues romanes" (PDF, 128 KB)

Stark, Elisabeth / Mensching, Guido (2011e): Zur Rezension von Frank Jablonka zu Noam Chomsky (2010)Raison et liberté. Sur la nature humaine, l'éducation et le rôle des intellectuels. Préface de Jacques Bouveresse, Paris: Édition Agone, ds. : PhiN: Philologie im Netz 54/2010, 60-61, ds. : PhiN 57, 85-86. 

Stark, Elisabeth (2011f), "La morphosyntaxe dans les SMS suisses francophones : Le marquage de l’accord sujet – verbe conjugué", ds. : Linguistik online 48. "La morphosyntaxe dans les SMS suisses francophones: Le marquage de l'accord sujet - verbe conjugué"

Stark, Elisabeth (2012), “Negation marking in French text messages”, ds. : Lingvisticæ Investigationes 35 (2), 341-366.

Stark, Elisabeth (2013a), “Clitic subjects in French text messages: Does technical change provoke and/or reveal linguistic change?”, ds. : Jeppesen Kragh, Kirsten / Lindschouw, Jan (éds.), Deixis and Pronouns in Romance Languages, Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 147-169. 

Dürscheid, Christa / Stark, Elisabeth (2013b), “Anything goes? SMS, phonographisches Schreiben und Morphemkonstanz”, ds. : Neef, Martin / Scherer, Carmen (éds.), Die Schnittstelle von Morphologie und geschriebener Sprache, Berlin: de Gruyter ('Linguistische Arbeiten', 551), 189-209. "Anything goes? SMS, phonographisches Schreiben und Morphemkonstanz" (PDF, 160 KB)

Stark, Elisabeth / Riedel, Isabelle (2013c), “L’accord du participe passé dans les SMS francophones du corpus SMS suisse”, ds. : Romanistisches Jahrbuch 63 (1), 116–138. "L'accord du participe passé dans les SMS francophones du corpus SMS suisse" (PDF, 2510 KB)

Stark, Elisabeth / Meisner, Charlotte / Völker, Harald (2014a), “Introduction to the special issue: ‘Negation and Clitics in French: Interaction and Variation’”, ds. : Stark, Elisabeth / Meisner, Charlotte / Völker, Harald (éds.), Negation and Clitics in French: Interaction and Variation, Journal of French Language Studies 24 (1) (Special issue).

Neuburger, Kathrin A. / Stark, Elisabeth (2014b), “Differential Object Marking in Corsican. Regularities and triggering factors”, ds. : Linguistics 52 (2), 365-389.

Stark, Elisabeth (2014c), réédition de Stark 2012, ds. : Cougnon, Louise-Amélie / Fairon, Cédrick (éds.), SMS communication. A linguistic approach, Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 191-215.

Stark, Elisabeth (2014d), “Frequency, Form and Function of Cleft Constructions in the Swiss SMS Corpus”, ds. : de Cesare, Anna-Maria (éd.), Frequency, Form and Function of cleft constructions, Berlin/Munich/Boston: de Gruyter, 325-344.

Stark, Elisabeth (2014e), “Réanalyses dans la graphie – ‛l’écrit spontané’ des SMS et le statut des pronoms clitiques du français contemporain”, ds. : Langages 196, 131-148. "Réanalyses dans la graphie - 'l'écrit spontané' des SMS et le statut des pronoms clitiques du français contemporain" (PDF, 419 KB)

Stark, Elisabeth (2015a), “‘De l’oral dans l’écrit’? – Le profil variationnel des SMS (textos) et leur valeur pour la recherche linguistique”, ds. : Jeppesen Kragh, Kirsten / Lindschouw, Jan (éds.), Les variations diasystématiques et leurs interdépendances dans les langues romanes. Actes du Colloque DIA II à Copenhague (19-21 nov. 2012), Strasbourg: Editions de linguistique et de philologie, 395-405. "'De l'oraI dans l'écrit'? - Le profil variationnel des SMS (textos) et leur valeur pour la recherche linguistique" (PDF, 221 KB)

Stark, Elisabeth (2015b), “L’accord du participe passé dans la langue standard et en français vernaculaire”, ds. : Notice FRACOV, Paris: Université Sorbonne Nouvelle Paris 3. Index FRACOV

Meisner, Charlotte / Robert-Tissot, Aurélia / Stark, Elisabeth (2015c), “Absence et présence du ne de négation”, Encyclopédie Grammaticale du FrançaisEGF

Stark, Elisabeth (2016a), “Relative Clauses”, ds. : Ledgeway, Adam / Maiden, Martin (éds.), The Oxford Guide to the Romance Languages, Oxford: Oxford University Press, 1029-1040.

Stark, Elisabeth (2016b), “Nominal morphology and semantics – Where’s gender (and ‘partitive articles’) in Gallo-Romance?”, ds. : Fischer, Susann / Navarro, Mario (éds.), Proceedings of the VII Nereus International Workshop “Clitic Doubling and other issues of the syntax/semantic interface in Romance DPs”. Arbeitspapier 128. Fachbereich Sprachwissenschaft, Universität Konstanz, 131-149. "Nominal morphology and semantics - Where's gender (and 'partitive articles') in Gallo-Romance?" (PDF, 1506 KB)

Pomino, Natascha / Stark, Elisabeth (2016c), “Plural marking in French NA/AN combinations: What liaison can tell us”, ds. : Zeitschrift für Sprachwissenschaft 35 (2), 137-170. "Plural marking in French NA/AN combinations: What liaison can tell us"

Stark, Elisabeth (2017a), “Pertinence de l'analyse grammaticale en linguistique variationnelle”, ds. : Langage & Société 160-161 (2), 283-298. "Pertinence de l'analyse grammaticale en linguistique variationnelle" (PDF, 206 KB)

Stark, Elisabeth / Ueberwasser, Simone (2017b), “What’s up, Switzerland? Language, Individuals, and Ideologies in Mobile Messaging”, ds. : Babylonia 2, 64-65. "What's up, Switzerland? Language, Individuals, and Ideologies in Mobile Messaging" (PDF, 726 KB)

Stark, Elisabeth / Ueberwasser, Simone (2017c), “What’s up, Switzerland? A corpus-based research project in a multilingual country”, ds. : Linguistik Online 84 (5). "What's up, Switzerland? A corpus-based research project in a multilingual country"

Dufter, Andreas / Stark, Elisabeth (2017d), “Introduction”, ds. : Dufter, Andreas / Stark, Elisabeth (éds.), Manual of Romance Morphosyntax and Syntax ('Manuals of Romance Linguistics', 17), Berlin/New York: de Gruyter, 1-24.

Stark, Elisabeth / Robert-Tissot, Aurélia (2017e), “Subject drop in French text messages”, ds. : Linguistic variation 17 (2) (Register Variation and Syntactic Theory, special issue edited by Diane Massam and Tim Stowell), 251-271. "Subject drop in French text messages" (PDF, 330 KB)

Stark, Elisabeth / Meier, Petra (2017f), “Argument Drop in Swiss WhatsApp Messages. A Pilot Study on French and (Swiss) German”, ds. : Zeitschrift für französische Sprache und Literatur 127 (3), 224-252. "Argument Drop in Swiss WhatsApp Messages. A Pilot Study on French and (Swiss) German" (PDF, 346 KB)

Avanzi, Mathieu / Stark, Elisabeth (2018a), “A crowdsourcing approach to the description of regional variation in French object clitic clusters”, ds. : Belgian Journal of Linguistics 31 (1), 76-103. "A crowdsourcing approach to the description of regional variation in French object clitic clusters" (PDF, 288 KB)

Stark, Elisabeth / Robert-Tissot, Aurélia / Frick, Karina (2018b), “Determiner Ellipsis in Electronic Writing – Discourse or Syntax?”, ds. : Gärtig, Anne-Kathrin / Bauer, Roland / Heinz, Matthias  (éds.), Pragmatik – Diskurs – Kommunikation. Festschrift zum 65. Geburtstag von Gudrun Held, Wien: Praesens, 186-198.

Stark, Elisabeth / Massot, Benjamin (2018c), “Microvariation galloromane: Enjeux et defis”, ds. : Lingvisticæ Investigationes 41 (1), 1-15.

Stark, Elisabeth / Cardinaletti, Anna / Laca, Brenda / Van Peteghem, Marleen (2018d), “Morfologia e sintassi: Présentation”, ds. : Antonelli, Roberto / Glessgen, Martin / Videsott, Paul (éds.): Atti del XXVIII Congresso internazionale di linguistica e filologia romanza (Roma, 18-23 luglio 2016), vol. 1, Strasbourg: ELiPhi, 515-525. "Morfologia e sintassi: Présentation" (PDF, 578 KB)

Lusetti, Massimo / Ruzsics, Tatiana / Göhring, Anne / Samardžić, Tanja / Stark, Elisabeth (2018e), “Encoder-Decoder Methods for Text Normalization”, ds. : Proceedings of the Fifth Workshop on NLP for Similar Languages, Varieties and Dialects (VarDial 2018, Santa Fe, New Mexico, USA), Association for Computational Linguistics, 18-28. "Encoder-Decoder Methods for Text Normalization" (PDF, 308 KB)

Stark, Elisabeth (2018f), “Sprache, Grammatik, Variation – viticulture linguistique”, ds. : Romanistisches Jahrbuch 69, 96-118. DOI: https://doi.org/10.1515/roja-2018-0004

Stark, Elisabeth / Ruzsics, Tatyana / Lusetti, Mario / Göhring, Anne / Samardžić, Tanja (2019a), “Neural text normalization with adapted decoding and PoS features”, ds. : Natural Language Engineering 25 (5)585-605. DOI: https://doi.org/10.1017/S1351324919000391

Stark, Elisabeth (2019b), “‘Romance linguistics’ oder ‘Romance studies'? Transformationen einer Disziplin und Herausforderungen an ein neues Fach”, ds. : Bacciu, Caroline / Cárdenas Isasi, Jaime / Dreyer, Antje / Gottschalk, Aenne / Ordóñez, Ximena / Troncoso, Ana (éds.), Transformationen. Wandel, Bewegung, Geschwindigkeit. Beiträge zum XXXIII. Forum Junge Romanistik in Göttingen (15.-17. Mars 2017), Göttingen : AVM-Verlag, 41-50. "'Romance linguistics' oder 'Romance studies'? Tranformationen einer Disziplin und Herausforderungen an ein neues Fach"

Stark, Elisabeth (2019c), “Kommentar zum Beitrag von Jörg Dünne“, ds. : Bacciu, Caroline / Cárdenas Isasi, Jaime / Dreyer, Antje/ Gottschalk, Aenne / Ordóñez, Ximena / Troncoso, Ana (éds.), Transformationen. Wandel, Bewegung, Geschwindigkeit. Contributions pour le XXXIII. Forum Junge Romanistik in Göttingen (15.-17. Mars 2017), Göttingen : AVM-Verlag, 55-57. "Kommentar zum Beitrag von Jörg Dünne" (PDF, 311 KB)

Pomino, Natascha / Stark, Elisabeth (2019d), “Proper name-marking via liaison in French”, ds. : Sprachtypologie und Universalienforschung 72 (4), 627-652.

Stark, Elisabeth (2020a), “Le français numérique n’est pas innovant – le cas des ellipses syntaxiques”, ds. : Diemoz, Federica / Dostie, Gaetane / Lefeuvre, Florence / Haderman, Pascale (éds.), Le français innovant, Bern et al.: Lang, 184-203. "Le français numérique n'est pas innovant - le cas des ellipses syntaxiques" (PDF, 610 KB)

Ihsane, Tabea / Stark, Elisabeth (2020b), “Introduction”, ds. : Ihsane, Tabea / Stark, Elisabeth (éds.), Shades of Partitivity: Formal and areal propertiesLinguistics 58 (3), 605-619"Introduction" (PDF, 1747 KB)

Stark, Elisabeth / Widmer, Paul (2020c), “Breton a-marking of (internal) verbal arguments – a result of language contact?”, ds. : Linguistics 58 (3), 745-766"Breton a-marking of (internal) verbal arguments - a result of language contact?"

Gerards, David / Stark, Elisabeth (2021a), “Why ‘Partitive Articles’ Do Not Exist in (Old) Spanish”,  ds. : Ihsane, Tabea (éd.), Bare Nouns vs. ‘Partitive Articles’: Disentangling Functions, Leiden/Boston: Brill ('Syntax and Semantics', 43), 105-139. "Why 'Partitive Articles' Do Not Exist in (Old) Spanish" (PDF, 385 KB)

Stark, Elisabeth / Gerards, David (2021b), “‘Partitive Articles’ in Aosta Valley Francoprovençal – Old Questions and New Data”, ds. : Ihsane, Tabea (éd.), Bare Nouns vs. ‘Partitive Articles’: Disentangling Functions, Leiden/Boston: Brill ('Syntax and Semantics', 43), 301-334. "'Partitive Articles' in Aosta Valley Francoprovençal - Old Questions and New Data" (PDF, 304 KB)

Georgi, Doreen / Stark, Elisabeth (2021c), “Past participle agreement in French – one or two rules?”, ds. : Hinzelin, Marc-Olivier / Pominio, Natascha / Remberger, Eva-Maria (éds.), Formal Approaches of Romance Morphosyntaxe: Linking Variation to Theory, Berlin etc.: de Gruyter ('Linguistische Arbeiten')."Past participle agreement in French - one or two rules?" (PDF, 372 KB)

Davatz, Jan / Stark, Elisabeth (accepté a), "Romanian niște between non-specific and specific interpretations", ds. : Rosemeyer, Malte et al. (éds.), Romance Indefinites: From Semantics to Pragmatics, Berlin: Language Science Press.

Stark, Elisabeth (accepté b), "Hanging topics and frames in the Romance languages: syntax, discourse, diachrony", ds. : Oxford Research Encyclopedia of Linguistics, OUP.

Haegeman, Liliane / Stark, Elisabeth (accepté c), “Register-specific subject omission in English and French and the syntax of coordination”, ds. : Wolfe, Sam / Meklenborg Salvensen, Christine (éds.), Germanic and Romance: Continuity and Variation, Oxford: Oxford University Press. "Register-specific subject omission in English and French and the syntax of coordination" (PDF, 184 KB)

Stark, Elisabeth / Stuntebeck, Franziska (accepté d), “L’omission des arguments verbaux dans les messages WhatsApp suisses. Les nouveaux médias et la notion de variété”, ds. : Gadet, Françoise et al. (éds.), Actes du colloque DIA V, Paris 2018, Presses Universitaires Savoie Mont Blanc (PUSMB).

Davatz, Jan / Stark, Elisabeth (accepté e), “Niște en roumain – quantifieur ou déterminant ?”, ds. : Schøsler, Lene et al. (éds.), Actes XXIXe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romane de Copenhague, 1er-6 juillet 2019, Strasbourg.

Binder, Larissa / Stark, Elisabeth / Ueberwasser, Simone (accepté f), "Gendered Hate Speech in Swiss WhatsApp Messages“, ds. : Giusti, Giuliana / Iannàccaro, Gabriele (éds.), LIGHTS 2018. Selected Proceedings: Linguaggio, parità di Genere e parole d’odio/Language, Gender and HaTe Speech, Venice: Edizioni Ca’Foscari. https://edizionicafoscari.unive.it/ 

Davatz, Jan / Ihsane, Tabea / Stark, Elisabeth (accepté g), "Enquêtes dialectologiques à Evolène : les articles dits 'partitifs' et leurs équivalents", ds. : Aquino-Weber, Dorothée / Cotelli Kureth, Sara / Kristol, Andres / Reusser-Elzingre, Aurélie (éds.), volume en hommage à Federica Diémoz (le titre sera annoncé ultérieurement).

Prix et distinctions

Juin 1997 Pour la thèse de doctorat : Prix de la Gesellschaft von Freunden und Förderern der Universität München e.V. (Société des amis et sponsors de l’Université de Munich)
Novembre 2001 Pour le projet d’habilitation "Indefinitheit und Textköhärenz in alttoskanischen Texten" (Indéfinitude et Cohérence textuelle dans des textes d’ancien toscan) : Bayerischer Habilitationsförderpreis 2001 (Prix de la promotion de l’habilitation de la Bavière)
Décembre 2006 Pour la thèse d’habilitation Indefinitheit und Textkohärenz. Entstehung und semantische Strukturierung indefiniter Nominaldetermination im Altitalienischen (Tübingen: Niemeyer; Indéfinitude et Cohérence textuelle. Naissance et structuration sémantique de la détermination nominale indéfinie en ancien italien): Max-Weber-Preis der Bayerischen Akademie der Wissenschaften (le prix Max Weber de l’Académie bavaroise des sciences)

Expertises et associations scientifiques

Expertises pour

Revues : Natural Language and Linguistic Theory (NLLT), Linguistische Berichte, Revue romane, Studies in Language, Journal of French Language Studies, TRANEL, Written Language and Literacy, Zeitschrift für Sprachwissenschaft, Oxford University Press, Linguisticae Investigationes, Journal of Pragmatics 

Swiss National Science Foundation (SNF/FNS), German Research Foundation (DFG), French National Research Agency (ANR), American Council for Learned Societies (ACLS), Romanian National Council for Scientific Research, Fondation Alexander von Humboldt

Mentor dans le programme de mentoring (“Aachener Mentoring Modell”: http://www.rwth-aachen.de/go/id/cczs/) de la RWTH Université de Aachen

Membre du comité scientifique du „Hermann-Paul-Centrum für Linguistik“ (Fribourg en Brisgau)

Membre de Association for Linguistic Typology (ALT), Collegium Romanicum (CR), Deutscher Romanistenverband (DRV), Deutscher Italianistenverband (DIV), Deutscher Hispanistenverband (DHV), Asociación de la História de la lengua española (AHLE), Deutsche Gesellschaft für Sprachwissenschaft (DGfS), Società Internazionale di Linguistica e Filologia Italiana (SILFI), Sociéte de Linguistique Romane (SLR), NEREUS, Societas Linguistica Europaea (SLE), Schweizerische Sprachwissenschaftliche Gesellschaft (SSG), membre du panel PRIMA au FNS

Mémoires et thèses dirigés

MASTER

2020

Lea Nägeli: "Analyse comparative des erreurs orthographiques en français et espagnol langues étrangères. La relation ente code phonique et code graphique et leur influence sur les erreurs d’orthographe"

Claudio Wechsler: "L’inversion des clitiques sujet en français parlé - Étude de corpus"

2018

Jan Davatz : "Der Indefinitmarker niște als Pendant zum französischen article partitif? Eine semantische und syntaktische Analyse"

Larissa Binder : "Le marquage différentiel de l’objet en français : mythe ou réalité?"

Deborah Wyss : "L'ellipse de l'article dans les messages WhatsApp de la Suisse"

2017

Lee Barasch : "La (non-) réalisation des pronoms personnels sujet de la deuxième personne du singulier dans les structures interrogatives dans l'acquisition bilingue français - suisse allemand (SG)"

2015

Petra Meier : "Omission des arguments verbaux dans les messages WhatsApp (français et allemands)"

Fabiola Reust (licence) : "L’ellipse de l’article dans les SMS suisses français"

Alexander Torea (licence) : "Formes, fréquence et fonctions des phrases clivées dans le corpus SMS suisse sms4science.ch"

2013 

Laurine Pittoni (licence) : "Les mots composés dans l’acquisition du langage chez les enfants bilingues (français – allemand)"

Olivia Inauen (licence) : "Les anglicismes dans les SMS francophones et germanophones de la Suisse. Une étude comparative des emprunts lexicaux et de l’alternance codique sous considération particulière de la fréquence, de la forme et d’aspects sociolinguistiques”

Isabelle Riedel (licence) : "L’étude de l’accord du participe passé dans des SMS suisses francophones"

2012

Aurélia Robert-Tissot : "Les pronoms personnels clitiques en français et en roumain. Analyses morphosyntaxiques"

Lisa Gubler : "L’omission du ne de négation dans les SMS suisses francophones" (The omission of the negative particle ne in Swiss text messages)

2011

Mario Wicki (licence) : "Les anglicismes dans la presse francophone : une étude comparée des anglicismes en France (Le Monde) et en Suisse (Le Temps)"

Karin Villiger (licence) : "Le passé simple dans les quotidiens de Suisse romande Le Temps, 24 heures et 20 minutes"

2010 

Theo Zimmermann (licence) : "Le 'langage SMS' – une nouvelle variété écrite de la langue française? Une analyse empirique basée sur un corpus de 30.000 SMS sous considération particulière de la relation phonie – graphie"

2008

Anne Kathrin Neuburger : "Differentielle Objektmarkierung im Korsischen”

Charlotte Meisner : "Die Realisierung und Auslassung der Negationspartikel ne im gegenwartssprachlichen Französisch: Eine Analyse sprachinterner und externer Faktoren anhand eines Korpus und einer Sprecherbefragung"

THÈSES

En préparation

Jan Pavel Davatz : "Partitives in Francoprovençal"

Iulia Petrariu (co-direction) : "From Latin cases to Romanian prepositions"

Larissa Binder : "Pseudopartitive structures in Romance and Germanic contact varieties"

Maria Kliesch (co-direction) : "New languages and old brains: A dynamic approach to language learning in third age"

2020

David Paul Gerards (co-direction) : "Bare Partitives in Old Spanish and Old
Portuguese"

2018

Giuseppe Samo, Genève (jury de thèse) : "A Criterial Approach to the Cartography of V2"

2017

Alexandre Guryev, Neuchâtel (jury de thèse) : "La forme des interrogatives dans le corpus suisse de SMS en français : étude multidimensionnelle"

Frédéric André, Paris-Sorbonne (jury de thèse) : "Pratiques scripturales et écriture SMS. Analyse linguistique d'un corpus de langue française"

Frédérique Berthelot, Genève (jury de thèse) : "Movement of and out of subjects in French"

2016

Albert Wall (jury de thèse) : "Bare nouns in Brazilian Portuguese" 

2015

Aurélia Robert-Tissot : "L’omission du sujet dans les SMS francophones suisses"

2013

Charlotte Meisner : "La variation pluridimensionnelle : une analyse de la négation en français"

María Victoria Weber-Antón (co-direction) : "Poesía popular entre la inmediatez y la distancia comunicativas : Cuartetas de lo quintos de San Cebrián de Campos (Palencia). Análisis lingüístico y edición"

Veronika Jansen, Wuppertal (co-direction) : "Die Dislokation im simultan-bilingualen Erstspracherwerb bei deutsch-französisch aufwachsenden Kindern"

2009

Davide Garassino, Pavia, Italien (co-direction) : "Certus, Diversus e Varius: storia ed analisi di alcuni aggettivi fra latino ed italiano antico"

Liste de publications à télécharger